Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zurückversetzt Deutsch

Sätze zurückversetzt ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zurückversetzt nach Russisch?

Einfache Sätze

Das hat mich in längst vergangene Tage zurückversetzt.
Это перенесло меня в давно ушедшие дни.

Filmuntertitel

Die Presseabteilung hat Sie zurückversetzt.
Я просто хотел сказать, что пресс-служба отпихнула вас обратно ко мне.
Ihre Familien wurden nach Bajor zurückversetzt.
Их семьи переезжают обратно на Бэйджор.
Meine Schlussfolgerung ist, dass wir eine sehr kurze Distanz in die Vergangenheit zurückversetzt wurden, vielleicht 15 Minuten.
Хорошо, основная идея, я полагаю, это то, что мы вернулись в прошлое. Скажем, всего на 15 минут.
Ich komme mir wie zurückversetzt vor.
Ух-ты, полное ретро!
Dann wurdest du in einem posthypnotischen Zustand. mit einem Wort in Trance zurückversetzt.
Потом вы погрузились в постгипнотическое состояние. с помощью слова, которое он использовал чтобы ввести вас в транс.
Man atmet ein Aroma ein, nimmt einen Bissen und wird in den Moment zurückversetzt, wo man es zum ersten Mal schmeckte.
Вы вдыхаете запах, берёте кусочек чего-то, и неожиданно, бах, и вы снова в том мгновении, когда попробовали это впервые.
Wieso hat er dich in die Zeit zurückversetzt und mich nicht?
Почему он вернул тебя обратно во времени, а меня нет?
Er hat mich nicht zurückversetzt, Helen.
Он не возвращал меня, Хелен.
Die Menschheit um 90 Jahre in der Zeit zurückversetzt.
Человечество отброшено назад в развитии лет на 90.
Sie fühlen sich in ihre Kindheit zurückversetzt, sind Wachs in deinen Händen.
Их перенесло назад в детство. Они, как пластилин в твоих руках.
Ich wurde eben in den Chor zurückversetzt.
Он переместил меня обратно в кордебалет.
Ich wurde erschossen und diese Kugel hat mich in der Zeit zurückversetzt.
В меня выстрелили, и эта пуля перенесла меня назад во времени.
Und dann, wenn ich auf ihnen draufliege und sie zu mir hochgucken, dann sehen sie den Mann, der sie sofort in diese Zeit zurückversetzt.
И когда во время секса они посмотрят на меня и увидят это, они вернутся в то время.
Sie werden zurückversetzt aufs Land, wo betrunkene Autofahrer Ihr größtes Problem sind.
Тебя переведут обратно на материк. и твоей заботой будут пьяные водители.

Suchen Sie vielleicht...?