Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zerfleischen Deutsch

Übersetzungen zerfleischen ins Russische

Wie sagt man zerfleischen auf Russisch?

Sätze zerfleischen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zerfleischen nach Russisch?

Filmuntertitel

Die Hunde springen raus, packen die Gringos und zerfleischen sie fast.
Потому собаки вскочили и схватили америкосов и всех их пожевали.
Selbst wenn die wilden Horden uns zerfleischen oder die Feuer-Riesen jeden Einzelnen von uns zu Asche werden lassen. Selbst wenn der Nordsee-Drache uns verschlingt oder wir vom Rand der Welt fallen. Weint nicht!
Даже если орды Муспела разорвут нас на клочки. или Огненные Великаны испепелят каждого из нас;. даже если нас проглотит Дракон Северного моря. или мы свалимся с Края Света,..
Ihr Anwalt würde uns zerfleischen.
Уж поверьте, защита раздует версию о подражателе, и нам крышка.
Die zerfleischen diese faulen, kleinen Jungen mit ihren Zähnen.
Они рвут их своими острыми, голодными и страшными зубами!
Zerfleischen. Das kann man sich vorstellen.
Вырванная глотка это четкий образ.
Andererseits wollte das Monster in mir meine Freunde zerfleischen.
Но также и та штука внутри, которая хочет порвать на части моих друзей.
Dann bringen Sie lhre Freunde in Gefahr, wollen sie zerfleischen, was Sie dann wohl auch tun.
Ты станешь опасен для друзей, попробуешь их убить,.возможно тебе это даже удастся.
Die Presse wird uns zerfleischen.
И пресса нас разорвёт.
Der Unterschied ist nur der da unten zerfleischen die sie.
Но разница в том, что в ней вас живьём сожрут.
Wir morden und brandschatzen und zerfleischen uns untereinander, denn die Gewalt ist ein Geschenk Gottes.
Ведём войны, приносим жертвы, убиваем, грабим. и рвём плоть наших братьев, а всё потому, что бог дал нам насилие, чтобы его же и прославлять.
Die Wölfe sollen mich nicht zerfleischen.
Не отдавайте на растерзание волкам.
Sie halten uns davon ab, uns gegenseitig zu zerfleischen, wissen Sie?
Они это всё, что стоит между нами и анархией. Ну вы знаете.
Du hast die Hunde den Fasan zerfleischen lassen. und jetzt stecke ich bis zu meinen Ellbogen in ihr drin.
Твои борзые задрали курицу, несущую золотые яйца, и теперь я по уши в дерьме.
Ich gab es meinen 3 Kindern, damit sie es aufteilen und seitdem zerfleischen sie sich gegenseitig.
Я сказал моим детям, что рано или поздно им придется поделить эти деньги. А т.к. они уже начали рвать друг другу горло из-за них, моя жизнь превратилась в ад.

Suchen Sie vielleicht...?