Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vermählen Deutsch

Übersetzungen vermählen ins Russische

Wie sagt man vermählen auf Russisch?

Sätze vermählen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vermählen nach Russisch?

Filmuntertitel

Klägerin und Beklagter dürfen sich danach anderweitig vermählen, wenn sie möchten.
С этого момента истица и ответчик смогут вступать в новые браки.
Wir werden sie vermählen.
С кем?
Ich möchte mich vermählen nächsten Monat.
Нет, не хочу. Я собирался жениться в следующем месяце.
Seit der Zeit der Holzschiffe haben alle Schiffskapitäne das Privileg, zwei Menschen zu vermählen.
Со времен первых деревянных судов, у всех капитанов была одна прекрасная привилегия. Это объединение двух людей узами брака.
Lieber, als dem Grafen mich vermählen, heiß von einem Turm mich springen! Heiß in ein frisches Grab mich gehn und in das Leichentuch des Toten hüllen!
Чтоб замуж за Париса не идти, я лучше брошусь с башни, соглашусь зночевать в мертвецкой или лягу в разрытую могилу.
Und wir werden uns ehrenhaft vermählen. Sie wird wie eine vornehme Dame leben.
Поверьте, она жила бы со мной, как настоящая синьора.
Die Prinzessin muss sich vermählen.
Всё будет хорошо.
Ja, harte Maßnahmen. Ihr werdet der Prinzessin befehlen, sich mit mir zu vermählen.
Я прикажу принцессе.
Mit etwas glück braucht Jasmin sich gar nicht mit dir zu vermählen. - Ich trau ihm nicht, Hoheit.
Одно у меня не отнимешь, Джафар, я отлично разбираюсь в людях.
Ich fürchte, sie leidet, weil Sie sich vermählen.
Она так переживает.
Wenn Ihr frei wärt, würdet Ihr Euch dann mit Artus vermählen?
Так же как и ты. -Докажи это. -Как?
Euch vermählen?
Поженить?
Wollt Ihr Euch denn vermählen, Mylord? Euer Vater sollte Euch besser informieren.
Отец вас, стало быть, держит в неведении.
Er wollte sie mit dem König von Sizilien vermählen.
Он хотел, чтобы она вышла замуж за короля Сицилии.

Suchen Sie vielleicht...?