Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

behüten Deutsch

Übersetzungen behüten ins Russische

Wie sagt man behüten auf Russisch?

Sätze behüten ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich behüten nach Russisch?

Filmuntertitel

Behüten Sie das gut.
Майк, держи.
Möge dich der heilige Georg behüten.
Да хранит тебя святой Георгий.
Dieses Auto will ich lieben und behüten, bis dass der Tod uns scheidet.
Я буду любить и защищать эту машину, пока смерть не разлучит нас.
Möge Gott, unser aller Vater, in seiner Güte unsere Familie behüten und segnen und vor allem Bösen bewahren bis ans Ende unserer Tage.
Господь, Отец наш, охрани нашу маленькую семью пошли нам благословение и отврати нас от зла во все дни нашей жизни.
Auch will er eine engere Beziehung zur Marskolonie herstellen und die Erdkultur vor wachsendem außerirdischen Einfluss behüten.
Его программа включает в себя укрепление отношений с Марсианской колонией и сохранение культуры Земли в условиях возрастающего инопланетного влияния.
Mein geliebter Sohn, ich werde dich behüten und beschützen.
Мой милый сын Ты будешь в безопасности и тепле. со мной.
Möge Gott mich schützen und behüten, wie ein Schäfer seine Herde.
Да сохранит и защитит меня Господь как пастух охраняет своё стадо.
Der Herr wird dich behüten vor allem Unheil.
Днем не испепелит меня солнце.
Der Herr wird deinen Ausgang und deinen Eingang behüten, von nun an bis in alle Ewigkeit.
Г осподь убережет меня. Г осподь убережет меня и спасет от бед отныне и во веки веков.
Leben Sie wohl, und möge Gott Sie behüten.
Прощай и благослови тебя Бог, Хоуп Брэйди.
Wir sollten keine Wölfe behüten.
Мы не будем защищать волков.
Behüten Sie Ihre mongoloiden.
Так что идите нянчитесь с остальными своими даунами, и дайте мне разобраться с этим.
Und dieses Mal wirst du das behüten, was du liebst.
И на сей раз пощадишь то, что тебе дорого.
Gut, du hast deine Unterschrift, also möge dich Gott behüten.
Ну ладно, ты получила подпись, удачи тебе.

Suchen Sie vielleicht...?