Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

befreiend Deutsch

Sätze befreiend ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich befreiend nach Russisch?

Filmuntertitel

Reden. kann befreiend sein.
Откровенные разговоры. бывают полезны.
Es ist sehr befreiend, ein Mädchen zu treffen, das so denkt wie ich.
Вы не представляете, какое это облегчение - встретить девушку,..
Es ist befreiend. - Was?
Что именно очищает?
Es ist befreiend.
Такое чувство свободы.
Es war so befreiend.
Я так раскрепостилась.
Das war befreiend.
Откровенно.
Ja. Es ist befreiend.
Чувствуется свобода.
Aber es ist auch befreiend, weil ich hier meiner Trauer und Wut endlich freien Lauf lassen kann.
Я не думала, что будет так трудно здесь находиться. Но в то же время мне легче. Теперь есть место. где я могу излить всю боль и злость, и мне полегчает.
Diese Szene ist weit davon entfernt, für einen perversen Masochismus oder eine reaktionäre Gewaltfantasie zu stehen, diese Szene ist zutiefst befreiend.
Эта сцена вовсе не пропагандирует некий извращённый мазохизм или реакционный фантазм насилия, но является по сути освобождающей.
Können Sie sich vorstellen, wie befreiend es sein kann, ein Leben zu leben, das frei von Beeinflussung sozialer Feinheiten?
Ты можешь представить, как было бы легко жить жизнью, независимой от всех набивших оскомину тонкостей общения.
Und es war wirklich befreiend.
И это было очищение.
Wirklich befreiend.
Настоящее искупление.
Eigentlich, war es eher befreiend.
На самом деле мне даже стало легче.
Es war genaugenommen sogar irgendwie befreiend.
На самом деле, стало даже проще.

Nachrichten und Publizistik

Irgendwie ist das alles eher befreiend als ärgerlich.
Таким образом, все это скорее освобождает, чем приводит в ярость.
So befreiend die Erfahrung auch war, der Schritt vom inneren Exil ins eigentliche Exil war keine einfache Erfahrung.
Несмотря на свой освободительный характер, переход из изгнания духовного в изгнание реальное был тяжелым опытом.
Thatcherismus plus Globalisierung wirkten in der Konsequenz befreiend, doch erzeugte die Kombination dieser beiden auch neue soziale Probleme, die sowohl Verlierer als auch Gewinner hervorbrachte.
Тетчеризм плюс глобализация имели много последствий, связанных с либерализмом, но эта комбинация создает также новые социальные проблемы, порождая как неудачи, так и победы.

Suchen Sie vielleicht...?