Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

applaudieren Deutsch

Übersetzungen applaudieren ins Russische

Wie sagt man applaudieren auf Russisch?

Sätze applaudieren ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich applaudieren nach Russisch?

Filmuntertitel

Applaudieren Sie.
Похлопайте.
Vielleicht sollen wir der Aussicht applaudieren?
О, быть может, мы должны поаплодировать этому зрелищу.
Applaudieren wir ihm, Herrschaften!
Похлопаем, господа!
Wir sollten kräftig applaudieren, weil Sie gut gearbeitet haben.
Давайте поаплодируем вашим парням.
Sie werden die Leute applaudieren hören, wenn sie Ihren Namen hören.
Хоть я знаю, что у меня будет дрожать голос, буду счастлив это сделать.
Alle Pinguine, Tausendfüssler, alle applaudieren.
Все пингвины, сороконожки все хлопают.
Im Namen der Gesellschaft der Freunde der Sowjetunion applaudieren wir dir.
От имени Общества Советской Дружбы мы аплодируем вам.
Jeder im Tor wird applaudieren.
Все люди у выхода будут аплодировать.
Applaudieren Sie sich ruhig selbst!
Выпустите это из своих сладких сердец.
Applaudiere ruhig. Aber versuch mal, ohne Pfoten zu applaudieren.
А чем ты будешь хлопать, когда у тебя рук не останется?
Aber noch applaudieren Sie nicht, denn etwas verschwinden zu lassen, ist nicht genug.
Но вы еще не аплодируете потому что мало просто заставить что-нибудь исчезнуть.
Nun, wenn die Leute das, was ich auf der Bühne tue, für echt hielten, würden sie nicht applaudieren, sondern schreien, denken Sie an die zersägte Jungfrau.
Если бы люди верили в то, что я делаю на сцене то не хлопали бы, а кричали от ужаса. Взять распиленную пополам женщину.
Aber noch applaudieren Sie nicht. Denn etwas verschwinden zu lassen, ist nicht genug.
Но вы еще не аплодируете потому что мало просто заставить что-нибудь исчезнуть.
Die Menschen applaudieren genauso, wie sie Hitler applaudieren würden.
Люди аплодируют ему точно так же, как они аплодировали Гитлеру.

Nachrichten und Publizistik

Daher applaudieren sie natürlich der israelischen Regierung zum Einsatz scharfer Maßnahmen, um die Araber in Schach zu halten.
Поэтому, естественно, они аплодируют израильское правительство за использование жестких мер, чтобы удержать арабов от власти.
Vermutlich wird Lin bald sehr viel mehr verdienen, und die Fans werden applaudieren.
Предположительно Лин скоро будет зарабатывать намного больше, и болельщики будут аплодировать.
Alle drei Fraktionen applaudieren dem Sturz der Medienoligarchen Boris Berezovsky und Vladimir Gusinsky, aber aus verschiedenen Gründen.
Все три фракции встретили на ура падение медиа -олигархов Бориса Березовского и Владимира Гусинского, но по разным причинам.
Zugleich sollte man derartigen Lecks nicht in dem naiven Glauben applaudieren, sie würden irgendwie zu einer besseren Regierungsführung beitragen.
В то же время этим видам утечек не следует наивно аплодировать, как чему-то такому, что способствует лучшему правительству.

Suchen Sie vielleicht...?