Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

angesagt Deutsch

Übersetzungen angesagt ins Russische

Wie sagt man angesagt auf Russisch?

angesagt Deutsch » Russisch

модный

Sätze angesagt ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich angesagt nach Russisch?

Filmuntertitel

Ein Toast ist angesagt, wenn es Ihnen recht ist.
Если не возражаете, я произнесу за него тост.
Ich hab nicht gehört, dass du was angesagt hast.
Я не слышал твоей ставки.
Mandarinrot mit fuchsienrot ist dieses Jahr angesagt.
Это неплохая комбинация цветов, особенно для перил.
Höchste Vorsicht ist angesagt.
Соблюдайте предельную осторожность.
Der ist angesagt.
Очень модное место.
Es wurde doch Regen angesagt.
Слушай, ты устроился в Силезии?
Es ist angesagt und wir gehen hin.
Всё в порядке, мы идём.
Und jetzt ist erst mal Entspannen angesagt.
Идите домой и отдыхайте до конца недели.
Was war letzten Donnerstag angesagt?
Что мы делали в прошлый четверг?
Heute ist Tennis angesagt.
А сегодня теннис.
Die ist für morgen angesagt.
По моему календарю, оно будет завтра.
Die sind jetzt eher angesagt.
Знаете, они значительно удобнее.
Angesagt?
У добнее, Гастингс?
Glauben Sie, Poirot kümmert sich darum, angesagt zu sein?
Вы считаете, что Пуаро заботит только удобство?

Nachrichten und Publizistik

Reformen sind angesagt - teilweise aufgrund des Skandals, aber auch wegen des Unvermögens der Vereinten Nationen, sich den Herausforderungen in Ruanda, im Kosovo, im Irak und jüngst auch im Sudan wirksam zu stellen.
Назрела реформа - частично из-за скандала, но также из-за неспособности ООН эффективно решать проблемы широкого спектра, начиная от Руанды и Косово и заканчивая Ираком и, в последнее время, Суданом.
Statt die Demokratie zu beschädigen, könnte der Aufstieg der Rechten die Demokratie stärken, weil damit der Korruption durch wohlerworbene Ansprüche der Kampf angesagt wird.
Подъём правых действительно может оказаться способным, вместо того, чтобы вредить демократии, укрепить её, бросая вызов правящим кругам.
Politische Intrigen sind angesagt.
Политическая интрига гарантирована.
Auf der anderen Seite ist gegenüber Nordkorea Kontinuität angesagt.
С другой стороны, в отношениях с Северной Кореей будет продолжена прежняя политика.
Die Tsinghua-Universität ist angesagt.
Да здравствует Университет Цинь Хуа!
Wo noch vor kurzem Sonne und Solidarität angesagt war, breitet sich heute Depression und Konfrontation aus.
Там, где еще вчера было солнце и единение было обычным явлением, общим правилом в настоящее время является депрессия и конфронтация.

Suchen Sie vielleicht...?