Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Veruntreuung Deutsch

Übersetzungen Veruntreuung ins Russische

Wie sagt man Veruntreuung auf Russisch?

Sätze Veruntreuung ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Veruntreuung nach Russisch?

Filmuntertitel

Unterschlagung öffentlicher Gelder, Veruntreuung, Manipulationen.
Злоупотребление должностью, манипуляция денежными средствами.
Ich bezichtige mich der Sabotage, der Veruntreuung von Parteigeldern, des Verkaufs von Militärgeheimnissen, für die eurasische Regierung zu arbeiten sowie ein sexuell Perverser und ein Gedankenverbrecher zu sein.
Я обвиняю себя в саботаже. присвоении денежных средств Партии. продаже военных тайн. в получении денег от правительства Евразии. в сексуальном разврате и мыслепреступлении.
Ein Dokument beweist angeblich die Veruntreuung von für Afrika bestimmte Lebensmitteln.
Говорят, существует документ, доказывающий, что вы изменили курс судна везущего продовольствия в Африку.
Veruntreuung.
Растрата.
Es lag an Veruntreuung.
Да, просто он присвоил чужие деньги.
Das ist Veruntreuung, Ed.
Это хищение, Эд.
Um Veruntreuung und um Mord.
Да. Хищение и убийство.
Mal sehen. ich muss Freitag wegen eines Falls von Veruntreuung zurück sein, aber. zwei Tage wären drin.
Посмотрим. В пятницу грядёт корпоративная вечеринка,...но для тебя пару дней я смогу выкроить.
Betrug, Veruntreuung?
Мошенничестве? Хищении?
Wir nennen das Veruntreuung.
Мы называем это хищением.
Veruntreuung.
Растратой.
Wir verloren unser Vermögen, bevor mein Vater wegen Veruntreuung im Knast war.
Моя семья потеряла все деньги до того, как мой отец отправился в тюрьму за присвоение чужого имущества.
Wenn Agent Walker das tun würde, dann würde man sie nicht nur feuern,. sondern auch Anklage wegen Veruntreuung von Regierungsinformationen erheben.
Если Агент Уокер сделает это, ее не только уволят, но возможно и обвинят в разглашении государственной тайны.
Zum Beispiel wird er vom FBI überprüft wegen Betrugs und Veruntreuung Verkaufen von Häusern, die er nicht gebaut hat und bauen von Häusern, die er nicht an die Strom und Wasserversorgung anschließen konnte.
Например, против него ведется следствие в ФБР за мошенничество и растрату. продавал дома, которые не строил и строил дома, которые не подсоединял к электричеству и водоснабжению.

Nachrichten und Publizistik

Jedes Unternehmen an der Wall Street hat in den vergangenen zehn Jahren beträchtliche Geldstrafen wegen gefälschter Buchführung, Insiderhandel, Aktienbetrug, Schneeballsystemen oder glatter Veruntreuung durch Geschäftsführer bezahlt.
За последнее десятилетие каждая фирма на Уолл-стрит заплатила значительные штрафы за фальшивый бухгалтерский учет, инсайдерскую торговлю, мошенничество с ценными бумагами, схемы быстрого обогащения или прямое хищение со стороны руководителей.
Diese Art von Kapitalismus ist ein System, das Phänomenen wie versteckten Beziehungen zwischen politischen und wirtschaftlichen Mächten, Korruption, Kliententum und Veruntreuung freie Hand gibt.
Панибратский капитализм, это система которая позволяет править такому феномену, как скрытые связи между политической и экономической властью, коррупцией и растратами.
Taiwans oberster Staatsanwalt hat Präsident Chen Shui-biens Frau für die Veruntreuung öffentlicher Gelder angeklagt.
Прокурор Тайваня предъявил обвинения в растрате государственных средств жене президента Чэня Шуйбяня.

Suchen Sie vielleicht...?