Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

хищение Russisch

Bedeutung хищение Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch хищение?

хищение

преступное присвоение имущества (обычно государственного или общественного)

Übersetzungen хищение Übersetzung

Wie übersetze ich хищение aus Russisch?

Synonyme хищение Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu хищение?

Sätze хищение Beispielsätze

Wie benutze ich хищение in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Это хищение чужой собственности!
Das ist Diebstahl fremden Eigentums!
Они обвиняют тебя за хищение.
Dir wird Unterschlagung vorgeworfen.
Хищение?
Unterschlagung?
Или хищение средств. Мы это узнаем.
Oder Unterschlagungen. sind wir gnadenlos.
Это хищение, Эд.
Das ist Veruntreuung, Ed.
Да. Хищение и убийство.
Um Veruntreuung und um Mord.
Ну, за воровство. и хищение.
Nun klauen, und Diebstahl.
Хищение, о котором вы сказали, официально зарегистрировано?
Sind diese Veruntreuungen bereits offiziell?
Ну, конечно, это было так давно, что его даже не привлечь за хищение денег, на которые он основал свою компанию.
Es ist ewig her, was schwerer wiegt. als die Tatsache, dass er hier Geld unterschlug, - um seine Firma zu gründen.
Любое хищение денег уникально, но в одном все воры сходятся: никто не складывает все яйца в одну корзину.
Alle Personen, die Geld veruntreuen, machen es auf ihre eigene Art und Weise, aber die eine Sache, die sie gemeinsam haben, ist, dass sie niemals alle Eier in einen Korb packen.
Ах, повинности, кража, хищение, разбрасывание мусора, хождение по вокзалу. Да какая разница?
Hausfriedensbruch, Diebstahl, Klauen, Müll verteilen, Herumlungern, sich Herumtreiben, Spielen, aber das tut nichts zur Sache.
Вы арестованы за хищение пенсионных пособий ваших коллег учителей.
Sie sind verhaftet, wegen Veruntreuung der Ersparnisse Ihrer Kollegen.
Вас временно отстраняли за хищение денег у клиента.
Sie wurden suspendiert, weil Sie von einem Klienten Geld gestohlen haben.
Хищение.
Unterschlagung.

Nachrichten und Publizistik

За последнее десятилетие каждая фирма на Уолл-стрит заплатила значительные штрафы за фальшивый бухгалтерский учет, инсайдерскую торговлю, мошенничество с ценными бумагами, схемы быстрого обогащения или прямое хищение со стороны руководителей.
Jedes Unternehmen an der Wall Street hat in den vergangenen zehn Jahren beträchtliche Geldstrafen wegen gefälschter Buchführung, Insiderhandel, Aktienbetrug, Schneeballsystemen oder glatter Veruntreuung durch Geschäftsführer bezahlt.

Suchen Sie vielleicht...?