Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Strömung Deutsch

Übersetzungen Strömung ins Russische

Wie sagt man Strömung auf Russisch?

Sätze Strömung ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Strömung nach Russisch?

Einfache Sätze

Es muss gefährlich sein, bei so starker Strömung zu schwimmen.
Должно быть, опасно плавать в этом быстром потоке.
Das Boot wurde durch die Strömung abgetrieben.
Лодку снесло течением.
Nur tote Fische folgen der Strömung.
Только мёртвые рыбы плывут по течению.
Den in der Scheiße Zappelnden ängstigt keine Strömung.
Находящимся в дерьме никакой поток не страшен.

Filmuntertitel

Sie werden in die Strömung gezogen.
Их сносит по течению.
Kein Windhauch, keine Strömung, seit der Ausguck ins Meer gestürzt ist.
С тех пор, как матрос утонул, мы никуда не движемся.
Die Strömung trägt dich, wohin du willst.
И доверься волнам.
Keine Reaktion. Eine Strömung.
Не могу, здесь боковое течение.
Nein, es ist eine Strömung. Sie ist zu stark.
Нет, это течение, оно слишком мощное, я не могу вырваться.
Gegen die Strömung kommen wir nicht an. Unmöglich.
Нет, течение нам не осилить, это физически невозможно.
Die Strömung ist zu stark!
Поток слишком сильный!
Das gibt es viele Felsen und eine gefährliche Strömung.
Ты с ума сошёл, там полно камней и страшное течение!
Mit der Strömung wäre eine gute Idee, oder?
Думаю, плыть вниз по течению было бы неплохой идеей, как думаешь?
Ist das dort eine schnelle Strömung?
Мы приближаемся к быстрому течению?
Ich fahre mit der Strömung.
Сплавляемся по реке.
Bobby, sieh dir die Strömung an!
Бобби, посмотри на эти пороги вон там!
Lewis brach sich sein Bein in der Strömung.
Луис сломал нога на тех порогах.
Die Strömung reißt ihn mit.
Его снесло течением.

Nachrichten und Publizistik

So entwickelte sich im späten 19. Jahrhundert im ottomanischen Syrien eine starke liberale Strömung als Reaktion auf den religiösen Despotismus von Sultan Abdulhamid.
Сильный поток либерализма появился в конце девятнадцатого столетия в Оттоманской Сирии в ответ на религиозный деспотизм Султана Абдулхамида.
Wie stark und schnell ist die Strömung?
Что определяет величину и скорость потока?
Deepak Lal meint, dass diese Strömung jetzt die Entwicklungsländer in ihren Bann zieht und starken Einfluss beim Umschreiben der indischen Geschichte ausübt.
Сейчас оно распространяется также и на развивающиеся страны, и как считает Дипак Лал, с его помощью прилагаются значительные усилия, чтобы переписать прошлое Индии.
Die Tatsache, dass die Vereinigten Staaten sowohl den sunnitischen Taliban in Afghanistan als auch dem sunnitischen irakischen Regime den Krieg erklärten, ermutigte diese neue, radikale sunnitische Strömung nur noch.
Когда Соединенные Штаты начали войны с суннитским Талибаном в Афганистане и с суннитским иракским режимом, эта новая радикальная суннитская черта стала еще смелее.
Der einzige Fisch, der immer mit der Strömung schwimmt, ist der tote Fisch.
Единственная рыба, которая всегда плывет по течению - это мертвая рыба.

Suchen Sie vielleicht...?