Gefäß Deutsch
Übersetzungen Gefäß ins Russische
Wie sagt man Gefäß auf Russisch?
Gefäß Deutsch » Russisch
Sätze Gefäß ins Russische in Beispielsätzen
Wie übersetze ich Gefäß nach Russisch?
Einfache Sätze
Vermischen Sie die Eier, den Zucker, das Mehl und die Hefe in einem Gefäß.
Смешайте в миске яйца, сахар, муку и дрожжи.
Filmuntertitel
Wir machen das Gefäß mit Süßem und Nüssen voll, so wie wir es für eine Geburtstagsparty machen.
Наполните выемку конфетами и орехами, как мы делаем, празднуя день рождения.
Das Gefäß wird mit Süßem, Früchten und Spielzeug gefüllt und an einen Baum gehängt.
В горшок кладут конфеты, орехи, фрукы и игрушки, и вешают ее на дерево. Как прекрасно!
Du hast das Gefäß unter Kontrolle.
Сосуд вроде в порядке.
Er stellte ein Gefäß unter sie beide, sie setzten sich Rücken an Rücken und entleerten sich gleichzeitig.
Унитаз был устроен так. что двое, сидя спина к спине, могли освобождать себя одновременно.
Ihr kleiner Sohn zeigt Ihnen seine Schmetterlingssammlung und das Gefäß, in dem er sie tötet.
У вас маленький сын. Он вам показывает свою коллекцию бабочек и банку, где он их умерщвляет.
Mr. Fianella. Können Sie die Substanz in diesem Gefäß identifizieren?
Мистер Фианелла вы можете определить вещество в банке?
Er ist erwählt worden, das Gefäß des Geistes von Vigo zu sein.
Он был избран стать новым воплощением духа Виго.
Ich bin wie ein zerbrochenes Gefäß.
Я забыт в сердцах, как мертвый, я - как сосуд разбитый.
Aber ich blieb bei diesem Gefäß.
И не уходил далеко от этого сосуда.
Er machte dich zum Gefäß seiner Güte, wie mich zum Gefäß seines Zorns.
Он сделал из тебя сосуд милосердия. Так же как я - сосуд его гнева.
Er machte dich zum Gefäß seiner Güte, wie mich zum Gefäß seines Zorns.
Он сделал из тебя сосуд милосердия. Так же как я - сосуд его гнева.
Geben Sie die Blutprobe in das Gefäß.
Пожалуйста, поместите образец крови в предоставленную емкость.
Das Gefäß ist fehlerhaft.
Проблема в том, что он ненадежно запакован.
Beten wir, dass das Gefäß nicht zerbricht.
Надеюсь, с юнитом ничего не случится.