Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Empfängnis Deutsch

Übersetzungen Empfängnis ins Russische

Wie sagt man Empfängnis auf Russisch?

Sätze Empfängnis ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Empfängnis nach Russisch?

Filmuntertitel

Unsere Genetiker stellen angeborene Risiken vor der Empfängnis fest.
Наши генетики в состоянии исключить любые врожденные дефекты здоровья еще до зачатия.
Der Stamm glaubte, schon ihre Präsenz hilft Frauen bei der Empfängnis.
Племя верило, что её присутствие поможет женщине забеременеть.
Gott und die unbefleckte Empfängnis sind Glaubenssache.
Бог на небе, и он.
Könnte ich Sie etwas zur unbefleckten Empfängnis fragen?
Вы не уделите мне пару минут по вопросу Непорочного зачатия?
Sie sagte ich hätte keinen Vater -- daß ich einer unbefleckten Empfängnis entstamme.
Говорила, что у меня нет отца -- что я был непорочно зачат.
Glaub mir, es war keine unbefleckte Empfängnis.
Это не было непорочным зачатием, дорогой, поверь мне.
Sie sind Angelicas rechtmäßiges Elternteil seit der Empfängnis.
Анжелика. Анжелика.
Ich fürchte, daß. selbst nach einer Operation. die Chance auf eine Empfängnis. unmöglich ist.
Боюсь, что. даже после операции. шансы зачать. нулевые.
Warte, willst Du damit sagen, die Empfängnis war. unbefleckt!
Подожди, так ты говоришь, что твоя беременность была? Непорочной.
Ich nehme an, dass du nicht durch unbefleckte Empfängnis geboren wurdest. Du hast Recht, Lincoln.
Полагаю, твое зачатие. не было непорочным.
Was passiert, wenn sie herausfindet, dass der einzige Grund ihrer Empfängnis war, das Leben ihres Bruders zu retten?
Что произойдет, когда она поймет, что единственная причина ее появления на свет - это спасение брата?
Ich wäre mehr an einer Szene interessiert, die Spocks Empfängnis zeigt.
А я бы лучше посмотрел сцену, изображающую зачатие Спока.
Wenn du dich vom Bewerber nicht angezogen fühlst,. dann wird die Wahrscheinlichkeit der Empfängnis vermindert.
Если ты не привлекательна для избранника, то уменьшится вероятность зачатия.
Also brachte Juliet Sun in eine Dharma-Krankenstation um den Tag der Empfängnis zu ermitteln.
Джулия привела Сун на медицинскую станцию Инициативы Дарма, чтобы узнать дату зачатия.

Nachrichten und Publizistik

Sie könnten aus gutem Grund diese Möglichkeit der natürlichen Empfängnis vorziehen, die ja mit der Aussicht auf eine therapeutischer Abtreibung nach einer der üblichen pränatalen, genetischen Untersuchungen verbunden ist.
Они могут отдать предпочтение именно такому методу оплодотворения, а не естественному зачатию с последующей перспективой медицинского аборта в том случае, если результаты последующей пренатальной генетической диагностики покажут его необходимость.
Während der ersten tausend Tage im Leben (von der Empfängnis bis zum zweiten Geburtstag) ist eine angemessene Ernährung von entscheidender Bedeutung.
Качественное питание особенно необходимо в первые 1000 дней жизни (с момента зачатия до годовщины двухлетия).
Die Teilnehmer des Treffens stimmten darin überein, dass im Zusammenhang mit der Gesundheit von Mutter und Kind die Fürsorge vor der Empfängnis von entscheidender Bedeutung ist.
Участники встречи согласились, что масштабные усилия по поддержке ухода до зачатия в контексте материнского и детского здравоохранения были жизненно важны.
Sie wurde mittels einer Fernsehverbindung zwischen dem Apostolischen Palast auf dem Vatikan und der Kirche der Unbefleckten Empfängnis in Moskau bewerkstelligt.
Была установлена телесвязь между Апостольским дворцом в Ватикане и Церковью Непорочного Зачатия в Москве.

Suchen Sie vielleicht...?