Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

einfügen Deutsch

Übersetzungen Einfügen ins Russische

Wie sagt man Einfügen auf Russisch?

Einfügen Deutsch » Russisch

вставка внесение

Sätze Einfügen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Einfügen nach Russisch?

Filmuntertitel

Jetzt hör zu, Leslie. Du bist meine Frau, Mrs. Jordan Benedict. Wann wirst du dich endlich einfügen und dich benehmen wie alle anderen?
Послушай, Лесли, ты моя жена, миссис Джордан Бенедикт и я тебя спрашиваю, ты успокоишься и будешь вести себя как все остальные?
Burschen von jeder Sorte. Lhr werdet euch schön einfügen.
Всяких здесь полно и вы сюда отлично впишитесь.
Wir dachten, das wäre sicher Woche für Woche ein guter Witz. Wir sollten Karl wieder einfügen. - Er war wirklich lustig.
В это трудно поверить, но в мои лучшие дни я был популярен из-за своей копны светлых волос.
Das müssen wir einfügen.
Наконец-то мы одна семья.
Wenn wir hier eine Rückblende einfügen?
А если здесь пустить флеш-бэк?
Ich kann mich hier einfügen.
Уверяю тебя, что впишусь и здесь.
Sie sollen hauptsächlich meine Grammatik verbessern. und hier und dort ein Adjektiv einfügen.
Мне. просто нужно, чтобы ты поправила мою грамматику. И добавила пару прилагательных тут да там.
Dich mehr in die Gemeinschaft einfügen.
Чаще выходить в люди.
Dann werden wir uns einfach einfügen müssen.
Нам просто нужно вписаться.
Ich ihm sagte, wo er sein Angebot einfügen könnte.
Я сказал, куда ему засунуть своё предложение!
Als Resultat dessen fühlte ich mich oft wie ein Außenseiter,. konnte mich nie wirklich einfügen,. was wahrscheinlich der Grund für mein Drogenmissbrauchsproblem ist.
И как результат - часто чувствую себя чужим, никогда по-настоящему не вписывающимся в общую атмосферу что возможно и есть причина моего злоупотребления психоактивными веществами.
Dem Spieler stehen somit in jeder Phase des Spiels unendliche Farbkombinationen zur Verfügung, die sich aber alle in eine kohärente Welt einfügen müssen.
Это касается множества объектов на каждом этапе игры, но в итоге все это буйство красок должно органично сочетаться.
Hier bist du nur ein Verlierer, der sich nie einfügen wird.
А теперь ты просто неудачница, которой никогда не влиться в новое общество.
Er konnte sich offensichtlich nicht einfügen.
Он явно не вписывался.

Nachrichten und Publizistik

Da es sich um urbane Flüchtlinge handelt - die nicht in Zelten untergebracht sind, sondern sich eher in die lokale Bevölkerung in den Aufnahmestaaten einfügen - werden sie leicht übersehen.
Поскольку они являются городскими беженцами, не живущими в палатках, а сливающимися с местным населением этих стран, их легко игнорировать.

Suchen Sie vielleicht...?