Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Anwalt Deutsch

Übersetzungen Anwalt ins Russische

Wie sagt man Anwalt auf Russisch?

anwalt Deutsch » Russisch

адвокат

Sätze Anwalt ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Anwalt nach Russisch?

Einfache Sätze

Jim ist nicht Anwalt, sondern Arzt.
Йим не адвокат, а врач.
Jim ist nicht Anwalt, sondern Arzt.
Джим не адвокат, а врач.
Sein Ziel ist, Anwalt zu werden.
Его цель - стать адвокатом.
Es ist sein Ziel, Anwalt zu werden.
Его цель - стать адвокатом.
Ich beschloss, Anwalt zu werden.
Я решил стать адвокатом.
Sein Vater scheint Anwalt zu sein.
Кажется, его отец адвокат.
Mein Vater wollte aus mir einen Anwalt machen.
Отец хотел сделать из меня адвоката.
Er hat den Ruf, der beste Anwalt der Stadt zu sein.
У него была репутация лучшего адвоката в городе.
Jim ist kein Anwalt, sondern Doktor.
Йим не адвокат, а врач.
Ich habe das Recht, meinen Anwalt anzurufen.
Я имею право позвонить своему адвокату.
Der Anwalt bezweifelte ihre Unschuld.
Адвокат сомневался в её невиновности.
Der Anwalt bezweifelte seine Unschuld.
Адвокат сомневался в его невиновности.
Ich kenne einen guten Anwalt, der dir helfen kann.
Я знаю хорошего адвоката, который может тебе помочь.
Ich will mit meinem Anwalt sprechen.
Я хочу поговорить со своим адвокатом.

Filmuntertitel

Er ist jetzt Anwalt.
Он теперь юрист.
Doktor, Anwalt. lch gebe auf.
Доктор, юрист. Сдаюсь.
Ich konsultiere meinen Anwalt, sobald er sein Examen hat.
Я обсужу это с моим адвокатом, как только он окончит университет.
Wofür habe ich einen Anwalt?
Иначе зачем мне адвокат?
Und sein Anwalt?
Как насчёт его адвоката?
Es lässt sie durch seinen Anwalt bezahlen, damit sie denkt, alles sei vergeben.
Позволил адвокату передавать через неё деньги и она успокоилась.
Nach dieser direkten Anschuldigung sollten Sie darauf bestehen, dass Ihr Anwalt bei allen weiteren Befragungen anwesend ist.
В свете этого вполне определенного обвинения, я думаю, вам нужно настаивать, чтобы на последующих разговорах с полицией присутствовал адвокат.
Er ist unser Anwalt.
Это наш адвокат.
Sagen Sie nichts mehr ohne Anwalt.
Не говори, пока я тебя не проконсультировал.
Sie sind nicht mein Anwalt!
Ты их адвокат, а не мой!
Besprechen Sie das mit meinem Anwalt.
Вы можете обсудить это с моим адвокатом.
Keiner sagt mir das. Ich habe meine Fahrkarte nach Reno, meine Hotelreservierung - und meinen Anwalt.
У меня билеты в Рено, забронирован отель, и даже наготове адвокаты.
Ich sprach auch mit meinem Anwalt.
Я также проконсультировался с адвокатом.
Ich rufe sofort unseren Anwalt an. - Gut, hier.
Я сейчас же звоню нашему адвокату.

Nachrichten und Publizistik

Ich weiß, dass Richter Goldstone, ein engagierter und untadeliger Anwalt und Aktivist für Menschenrechte, ähnliche Bedenken hatte, als man ursprünglich an ihn herantrat.
Я знаю, что судья Голдстоун, преданный и безупречный юрист и адвокат по правам человека, был также этим обеспокоен, когда к нему обратились в первый раз.
Ihre Berufswünsche waren Anwalt, Kriminalpolizist, Gerichtsmediziner und Soldat..
Они мечтали о карьере юриста, уголовного следователя, судебно-медицинского эксперта и солдата.
Amerikas moralische Autorität als Anwalt der Menschenrechte ist abhängig von seinem eigenen Respekt für die Menschenrechte.
Моральная власть Америки как защитника прав человека зависит от ее собственного уважения к правам человека.
Es hat die USA als größter Verursacher von Treibhausgasen überholt und entwickelte sich bei den jüngsten Klimaverhandlungen der UNO auf Bali zum diplomatischen Anwalt der Entwicklungsländer.
Он обогнал Соединенные Штаты как крупнейший в мире источник парниковых газов и стал дипломатическим защитником развивающихся стран на последних переговорах ООН по изменению климата на Бали.
Laut dem Anwalt eines der Opfer stammen die meisten dieser Frauen aus durch Inzest, Alkoholmissbrauch und elterlichen Selbstmord geschädigten Familien.
Как сказал адвокат, представлявший одну из жертв, большинство из этих женщин являются выходцами из семей, в которых произошло кровосмешение, имело место злоупотребление алкоголем и происходили самоубийства родителей.
Im postkommunistischen Osteuropa wird Deutschland nicht länger als verlässlicher Anwalt der Interessen der Region gesehen.
В посткоммунистической Восточной Европе Германия больше не воспринимается как абсолютно надежный защитник интересов региона.
In der Theorie agiert die Regierung als Anwalt der Menschen. Sie hebt Steuern ein und stellt dafür öffentliche Güter zur Verfügung.
Теория заключается в том, что правительство, в качестве агента людей, собирает налоги и взамен обеспечивает общественные блага.
Die Regierung kann von Glück reden, dass es Menschen wie den Anwalt mit einem derartigen Vertrauen in das Rechtssystem gibt. Jetzt allerdings muss sie durch die Umsetzung von Reformen das Vertrauen der normalen Bürger gewinnen.
Правительству повезло, что мой друг-адвокат еще верит в правовую систему, но сейчас правительству также нужно заслужить еще и доверие рядовых граждан, осуществив реформы.
Erstens könnten, wie Lee Buchheit - der Anwalt, der die Umschuldung von Privatschulden in Griechenland beaufsichtigt hat - vorgeschlagen hat, die Fälligkeiten der öffentlichen Schulden Griechenlands stark verlängert werden.
Во-первых, как предложил Ли Бушайт, адвокат, который руководил реструктуризацией греческих долгов частным кредиторам, срок возврата официального греческого долга нужно значительно увеличить.
Als ausgebildeter Anwalt sollte er im Prinzip die Bedeutung von Rechtsstaatlichkeit verstehen.
Будучи квалифицированным юристом, он должен в принципе понимать важность власти закона.
In den 1970er Jahren bestanden die Hauptziele einer durchschnittlichen italienischen Arbeiterfamilie für ihre Kinder darin, dass diese lernen, auf die Universität gehen und Arzt oder Anwalt werden sollten.
В 1970-ых главным устремлением средней семьи рабочего класса в Италии в отношении детей было получение университетского образования, овладение профессией врача или адвоката.
Einen Abschluss als Arzt oder Anwalt zu machen, ist nicht länger ein Zeichen für Erfolg.
Высшее образование, профессия врача или адвоката, сегодня не являются показателями успеха.
Eigentlich sollte ihr Stellvertreter David Tolbert, ein amerikanischer Anwalt, der seit neun Jahren am Gerichtshof arbeitet, mühelos in ihre Fußstapfen treten.
По справедливости ее заместитель Дэвид Толберт, американский юрист, который девять лет служил в Трибунале, должен занять ее место без особых усилий.
Wer diese Bilder mit Fotos des jungen, unsicheren, wie ein ordentlicher britischer Anwalt gekleideten Gandhi vergleicht, kann sehen, wie genau er symbolische Kommunikation verstand.
Если вы сравните изображения зрелого Ганди с портретами молодого Ганди, одетого как британский адвокат, вы увидите, как тщательно он продумал символическую коммуникацию.

Suchen Sie vielleicht...?