Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB швырнуть IMPERFEKTIVES VERB швырять

швырнуть Russisch

Bedeutung швырнуть Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch швырнуть?

швырнуть

резко и с силою бросить, кинуть перен. положить как попало, небрежно

Übersetzungen швырнуть Übersetzung

Wie übersetze ich швырнуть aus Russisch?

швырнуть Russisch » Deutsch

werfen schmeißen

Synonyme швырнуть Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu швырнуть?

Sätze швырнуть Beispielsätze

Wie benutze ich швырнуть in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Сила, которая могла швырнуть нас на 990,7 световых лет на таком расстоянии и сумела испортить наш главный источник энергии, не будет ждать, когда ее арестуют. Да.
Wer uns 990,7 Lichtjahre weit weg schleudern und immer noch unsere Hauptenergiequelle sabotieren kann, wartet nicht darauf, in Gewahrsam genommen zu werden.
Я бы хотел разбить их. Взять их все в охапку и швырнуть..!
Ich möchte sie zerbrechen das Zeug auflesen und dann werfe.
Я говорю о том, чтобы швырнуть кирпич в чье-нибудь ветровое стекло.
Sondern wie man Steine durch Windschutzscheiben schmeißt.
Я же сказал. Он хотел меня швырнуть - не вышло, и он свалил.
Na ja, er hat versucht, mich wegzuschleudern, aber das funktionierte nicht, also verschwand er.
Ты бы рад открыть свою баночку со змеями, и швырнуть денег бедной девочке, которая не может заплатить по счетам. Ты куда?
Du würdest liebend gerne deinen kleinen Schlangenbehälter öffnen. und dem Mädchen etwas Geld zu werfen, das ihre Rechnungen nicht bezahlen kann.
Бросьте. Когда у вас в последний раз был шанс швырнуть мячик для гольфа с вершины мира?
Wann hatten Sie das letzte Mal die Chance, einen Golfball von der Weltspitze abzuschlagen?
Так, спокойствие, только спокойствие я должен швырнуть это?
Okay, bleib ruhig. bleib ru. hig. soll ich sie wegwerfen?
Швырнуть беременную женщину?
Sie werfen eine Schwangere aus dem Haus?
Не знаю. Я знаю лишь, что я никак не мог швырнуть ее туда.
Aber sie ist nicht gegen diese Stufen hier gestoßen worden.
Я мог швырнуть тебя обратно в пекло.
Ich hätte dich zurück in die Hölle schicken können.
А ведь могут и пианино швырнуть.
Manchmal kommen auch Klaviere, pass bloß auf.
Она сказала, что нам следует швырнуть его за борт.
Sie sagte, wir sollten ihn über Bord werfen.
С тех пор, как отец решил, что нет лучше способа научить плавать, чем привести к местному пруду и швырнуть меня туда.
Seit mein Vater dachte, dass die beste Art, schwimmen zu lernen, die ist, mich zum nächsten Teich zu bringen und mich hinein zu werfen.
Начиная с того времени, когда отец решил, что нет лучше способа научить плавать, чем привести к местному пруду и швырнуть меня туда.
Erst seit mein Vater dachte, es wäre das Beste mir das Schwimmen beizubringen, indem er mich zum nächsten See schleppt und mich hinein wirft.

Suchen Sie vielleicht...?