Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB слепить IMPERFEKTIVES VERB лепить

слепить Russisch

Bedeutung слепить Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch слепить?

слепить

лишать зрения, делать слепым ухудшать зрение, портить глаза о чём-либо светящем, блестящем ослепляя, мешать видеть, смотреть попадая в глаза, мешать видеть, смотреть перен. лишать чувства реальности, способности здраво мыслить и оценивать окружающее

слепить

создать что-либо путём лепки из мягкого вязкого материала И человека бог слепил из красной глины, чтобы было во что душу вдунуть, чтобы только было во что вдунуть, а вдунул потом…

слепить

соединить чем-либо липким, заставить слипнуться что-либо клейкое; склеить разг. сделать, изготовить что-либо наскоро, небрежно

Übersetzungen слепить Übersetzung

Wie übersetze ich слепить aus Russisch?

Synonyme слепить Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu слепить?

Sätze слепить Beispielsätze

Wie benutze ich слепить in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Хочешь слепить снеговика?
Willst du einen Schneemann bauen?
Хотите слепить снеговика?
Wollt ihr einen Schneemann bauen?

Filmuntertitel

Она будет освещать дорогу нашим народам, и слепить глаза римлянам.
Möge er deinem Volk leuchten und auch meinem, und möge er Roms Augen blenden.
Кому это выгодно. Слепить из меня образ врага?
Wer profitiert davon, mich als Feind hinzustellen?
Алекс. Алекс, нам надо слепить снеговика.
Wir müssen einen Schneemann bauen.
Мы могли бы слепить снеговика.
Oder wir bauen einen Schneemann.
За это время с нас уже скульптуру успели бы слепить.
Tut mir leid. Ich will.
Может, я смогу слепить из неё хорошую.
Vielleicht könnte ich sie in eine gute umwandeln.
Гарри пытался слепить из меня того монстра, которым, по его мнению, я являлся.
Harry wollte mich zu dem Monster machen, für das er mich gehalten hat.
А эти как слепить?
Wenn wir zurückkommen, hängt sie in der Garage.
Пожалуй, я смогу из этого что-нибудь слепить.
Nun, ich denke, ich kann definitiv mit ihnen arbeiten.
Хочешь слепить снеговика?
Bauen wir einen Schneemann?
Додумался слепить аж три слова в целое одно предложение!
Sie haben es geschafft, drei Wörter in einen Satz einzubauen.
Это я придумала слепить снеговика.
Es war meine Idee, den Schneemann zu bauen.
И раз он боится темноты, сэр, ему можно меня слепить?
Nur weil er Angst im Dunkeln hat, darf er mich blenden?
Хочешь слепить снеговика?
Möchtest du einen Schneemann bauen?

Suchen Sie vielleicht...?