Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB расчистить IMPERFEKTIVES VERB расчищать

расчищать Russisch

Bedeutung расчищать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch расчищать?

расчищать

очищать, освобождать от чего-либо засоряющего, загромождающего, мешающего освобождать место, проход

Übersetzungen расчищать Übersetzung

Wie übersetze ich расчищать aus Russisch?

расчищать Russisch » Deutsch

säubern roden aufräumen spülen

Synonyme расчищать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu расчищать?

Sätze расчищать Beispielsätze

Wie benutze ich расчищать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Так что пришлось расчищать пространство.
Wir mussten aufräumen.
Я закончил расчищать стены. Да.
Ich musste die Wände noch fertig abzeichnen.
Если дороги не расчищать.
Wenn die Straßen nicht richtig sauber.
Короче говоря, мужчинам вроде меня приходится расчищать бардак вроде этого.
Der Punkt ist. Männer wie ich müssen einspringen um Schlamassel wie diese zu bereinigen.
Нет, не тебе его расчищать.
Nein, müssen Sie nicht.
Давай расчищать дорогу!
G, blas es ab.
Ты должен расчищать дороги в Ираке, а не охотиться на свидетелей ФБР в Майами.
Du solltest die Straßen im Irak räumen, keine FBI-Zeugen in Miami jagen.
То есть, ты планируешь расчищать снег до весны, а конь будет под этим навесом? Который, я уверена, раньше висел у разорившегося кубинского ресторана, на этой же улице.
Also hast du vor, hier bis zum Frühling Schnee zu kehren, während das Pferd unter dieser Plane gefangen ist, die, da bin ich mir sicher, bisher das pleite gegangene kubanische Restaurant die Straße runter bedeckt hat?
Так это одно из того о чем я читал, когда женщины которые скоро выходят замуж начинают расчищать пространство для новой жизни?
Irgendwas in der Richtung habe ich mal gelesen. Wenn eine Frau heiraten will, dann schafft sie Platz für das neue Leben.
Я закончил расчищать парк перед фейерверком.
Ich bringe den Park in Ordnung, bevor die Lichter eingeschaltet werden.
Вас оставили расчищать беспорядок.
Sie müssen jetzt hinter ihm aufräumen.
Но если она на ходу, я приеду сюда, все сядут в машину и поедут за мной, а я буду расчищать путь.
Aber falls er funktioniert, fahre ich hierher, dann gehen alle ins Auto und folgen mir, während ich vor uns räume.
В общем, часто спереди локомотива бывает такой стальной клин, чтобы расчищать рельсы.
Also, oft ist an der Front der Lokomotive ein großer Metallkeil, um Dinge aus dem Weg zu räumen.
Мне бы хотелось иметь кого-то, кто будет расчищать нам с дитем дорогу во время ядерной зимы.
Wir haben 300 Kriege auf der Erde. Ich möchte jemand, der für uns einen Weg schaufelt.

Suchen Sie vielleicht...?