Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB приехать IMPERFEKTIVES VERB приезжать

приехать Russisch

Bedeutung приехать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch приехать?

приехать

прибыть, перемещаясь на транспорте прибыть

Übersetzungen приехать Übersetzung

Wie übersetze ich приехать aus Russisch?

Synonyme приехать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu приехать?

Sätze приехать Beispielsätze

Wie benutze ich приехать in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Мы взяли такси, чтобы приехать туда вовремя.
Wir haben ein Taxi genommen, um rechtzeitig dort anzukommen.
Ты можешь приехать и забрать меня?
Kannst du mich abholen kommen?
Вы планируете снова приехать в Бостон?
Gedenken Sie noch einmal nach Boston zu kommen?
Том и Мэри хотят приехать в следующем году.
Tom und Maria wollen nächstes Jahr kommen.
Он обещал приехать в четверг.
Er versprach, er käme am Donnerstag.
Он обещал приехать в четверг.
Er versprach, am Donnerstag zu kommen.
Перед тем как приехать, он позвонил мне.
Bevor er ankam, rief er mich an.
Ты можешь завтра приехать в Бостон?
Kannst du morgen nach Boston kommen?
Том позвонил мне и попросил меня приехать в Бостон.
Tom hat mich angerufen und mich gebeten, nach Boston zu kommen.
Я очень хочу приехать в Австралию.
Ich käme sehr gerne nach Australien.

Filmuntertitel

Я должен приехать и опознать его.
Ich soll kommen und ihn identifizieren.
Вы просто обязаны приехать, у меня большие неприятности, пожалуйста.
Aber du musst kommen, ich bin in großen Schwierigkeiten, bitte.
Нет, я не могу тебе сказать, но вам нужно приехать.
Kann ich jetzt nicht sagen, aber du musst kommen. Ich bin verzweifelt.
Простите, что попросил вас приехать в подобное место, но.
Tut mir Leid, dass ich Sie hierher bitten muss, aber.
Я попросил вас приехать потому что мы нашли тело швейцара здесь.
Er ist oben. Ich rief Sie an, weil wir die Leiche des Portiers hier fanden.
Я бы не просила тебя приехать, если б знала,...что после развода во мне произойдёт такая перестройка.
Ich hätte dich nicht gebeten, bei mir zu wohnen, wenn ich gewusst hätte, dass nach einer Scheidung eine Art Neuorientierung ansteht.
Да, Элис, я в Коннектикуте и не могу приехать. потому что я задержался и ничего не мог с этим поделать.
Ja, Alice, ich bin in Connecticut, aber ich kann nicht kommen. weil ich hier unumgänglich festgehalten wurde.
Сударыня, Вы окончательно отказываетесь приехать и опознать эту девушку?
Sie lehnen es ab, hierher zu kommen, um das Mädchen zu identifizieren?
Я не смог приехать к тебе, поэтому сделал так, чтобы ты приехала ко мне.
Sie ließen mich nicht rein, also musste ich dich rausholen.
Министр не смог приехать, но поручил мне передать вам его восхищение и искренние поздравления.
Der Minister kann nicht da sein. Er teilt Ihnen seine Bewunderung mit und seine herzlichen Glückwünsche.
Я так рада приехать сюда.
Sehr wohl.
С вашей стороны было очень мило приехать. - Вы очень любезны.
Sehr nett, daß Sie gekommen sind.
Он должен был приехать.
Er sollte hier sein.
Я обещал приехать своему лечащему врачу, как только смогу.
Ich versprach meinem Arzt auszuspannen, sobald ich kann. Und ich sehe, jetzt kann ich.

Nachrichten und Publizistik

В этом случае, высшие должностные лица США могут приехать в страну, предложить совет и обнаружить, что никто не хочет их слушать.
Dann werden US-Diplomaten in einem Land ankommen, Ratschläge anbieten und feststellen müssen, dass sich niemand die Mühe macht, zuzuhören.
Только те люди, которых сочтут достойными бюрократы, буду полностью интегрированы, а другие, желающие приехать, столкнуться с дискриминацией, так как им будет отказано во въезде.
Voll eingegliedert werden nur diejenigen, denen die Bürokraten die Einreise gewähren, andere, die auch kommen wollen, aber nicht dürfen, werden diskriminiert.
Государственный секретарь США Джон Керри должен приехать в Пекин в ближайшие дни.
US-Außenminister John Kerry wird in den kommenden Tagen nach Peking reisen.
Люди, которые занимали высокие политические должности на своей родине, сочли целесообразным приехать в Брюссель.
Ehemalige Inhaber hoher politischer Ämter auf nationaler Ebene finden es inzwischen lohnenswert, nach Brüssel zu gehen.
Америка не позволила иностранным чиновникам приехать и оказать помощь гражданам своих стран, оставшимся в Новом Орлеане - очевидно стесняясь того, что они могут там увидеть.
Amerika hielt ausländische Beamte davon ab, ihren Staatsangehörigen in New Orleans zur Hilfe zu kommen - vielleicht aus Scham darüber, was sie dort sehen würden.
Британской рок-звезде было отправлено приглашение приехать с концертом в Северную Корею, что действительно было бы чем-то новым.
Dem britischen Rockstar wurde nun eine Einladung für einen Auftritt in Nordkorea übermittelt. Das wäre wirklich einmal etwas Neues.
Я призываю главы государств и правительств лично приехать на конференцию, посвященную изменению климата в Копенгагене в декабре этого года, и разрушить стену.
Ich appelliere an die Staatschefs und Regierungen persönlich zur Klimakonferenz in Kopenhagen in diesem Dezember zu erscheinen und die Mauer niederzureißen.
Губернаторы двух регионов, которых непосредственно касалась эта трагедия, вообще отказались приехать в Беслан.
Die beiden regionalen Gouverneure lehnten es sogar ab, sich überhaupt nach Beslan zu begeben.
Дахлан перечислил, как бывшее руководство Фатх неоднократно игнорировало его предупреждения и его просьбы членам центрального комитета приехать в Газу и самим оценить ситуацию непосредственно на месте событий.
Dahlan beschrieb detailliert, wie die frühere Fatah-Führung seine Warnungen und Plädoyers, die Mitglieder des Zentralkomitees mögen nach Gaza kommen und sich vor Ort selbst ein Bild von der Lage machen, ignoriert habe.
В стране наблюдается растущая оппозиция по отношению к незаконному въезду, но нет согласия относительно того, что делать с теми, кто нелегально находится в стране уже многие годы, или теми, кто захочет приехать в США в будущем.
Der Widerstand gegen die illegale Einwanderung wird größer, jedoch herrscht keine Einigkeit darüber, wie man mit illegalen Einwanderern, die schon jahrelang im Land leben, umgehen soll oder mit denjenigen, die in Zukunft in die USA kommen wollen.

Suchen Sie vielleicht...?