Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB покормить IMPERFEKTIVES VERB кормить

покормить Russisch

Übersetzungen покормить Übersetzung

Wie übersetze ich покормить aus Russisch?

покормить Russisch » Deutsch

versorgen verleihen nähren füttern ernähren

Synonyme покормить Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu покормить?

Sätze покормить Beispielsätze

Wie benutze ich покормить in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Она забыла покормить собаку.
Sie hat vergessen, den Hund zu füttern.
Она забыла покормить свою собаку.
Sie vergaß ihren Hund zu füttern.
Он забыл покормить собаку.
Er hat vergessen den Hund zu füttern.
В этот момент я увидел страшную акулу, которая решила, что я пришёл её покормить.
In diesem Moment erblickte ich einen Furcht einflößenden Hai, der beschlossen hatte, ich sei gekommen, ihn zu füttern.
Мне нужно покормить собаку.
Ich muss dem Hund zu fressen geben.
Том забыл покормить собаку Мэри.
Tom hat vergessen, Marias Hund zu füttern.
Не забудьте напомнить Тому покормить собаку.
Vergiss nicht, Tom daran zu erinnern, dem Hund zu fressen zu geben.
Ты забыл покормить собаку?
Hast du vergessen, den Hund zu füttern?
Ты забыла покормить собаку?
Hast du vergessen, den Hund zu füttern?
Вы забыли покормить собаку?
Habt ihr vergessen, den Hund zu füttern?
Вы забыли покормить собаку?
Haben Sie vergessen, den Hund zu füttern?
Мне надо покормить собаку.
Ich muss dem Hund zu fressen geben.
Тому пришлось напомнить Мэри покормить собаку.
Tom musste Maria daran erinnern, dem Hund zu fressen zu geben.
Я забыла покормить рыбок.
Ich habe vergessen, die Fische zu füttern.

Filmuntertitel

Женщина хочет нас покормить.
Sie gibt uns was zu essen.
Меня достаточно покормить орешками с руки.
Ich brauche nur ab und zu eine handvoll Erdnüsse.
Ах, да, Вы голодны, Вас необходимо покормить.
Ich weiß, ihr wollt fressen, oder? Ihr seid hungrig und müsst gefüttert werden.
Можно нам покормить птиц?
Dürfen wir? - Wozu denn?
Два пенса. Но я хотел покормить птиц.
Zwei Penny, aber ich wollte die Vogel füttern.
Нет. Я хочу покормить на них птиц.
Nein, ich will die Vögel füttern.
Не дам! Я хочу покормить птиц.
Nein, ich möchte Vogelfutter kaufen.
Потом надо индеек покормить.
Wir müssen das Fett von der Brühe abschöpfen.
Время покормить инопланетянина, Сержант Пинбэк.
Es ist Zeit, dass Sergeant Pinback den Exoten füttert.
Могли бы вы. покормить меня?
Könnte ich bei Ihnen essen?
Покормить вас?
Habt ihr schon gegessen?
Не забудь покормить собаку и передай молочнику, чтобы он больше не приносил сыра.
Es ist Ihre Frau.
Последнее, что я могу для тебя сделать, это покормить обедом.
Ich darf Sie wenigstens zum Essen einladen.
Ты должна покормить меня своим мозгом.
Und du musst mich dein Hirn essen lassen!

Nachrichten und Publizistik

Время от времени появлялась пожилая женщина, чтобы покормить животных.
Von Zeit zu Zeit erschien eine alte Frau in traditioneller Kleidung, um die Tiere zu füttern.

Suchen Sie vielleicht...?