Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

ожидаемый Russisch

Bedeutung ожидаемый Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch ожидаемый?

ожидаемый

такой, которого ждут, ожидают Чистили комнаты, сметали пыль с картин, снимали чехлы с мебелей, нагружали кладовые лучшими съестными припасами и в погребе отыскивали драгоценнейшие вина, подарки богатых панов польских. Наконец наступил ожидаемый день. Ожидаемое будущее ещё не настало для русской литературы; продолжается всё то же настоящее, какое было десять лет тому назад… Откуп винно́й принадлежит также частию к сему роду договоров; ибо ожидаемая прибыль неизвестна. Приметы, по которым надежда отличается от других вещей, суть удовольствие и ожидаемое благополучие.

Übersetzungen ожидаемый Übersetzung

Wie übersetze ich ожидаемый aus Russisch?

ожидаемый Russisch » Deutsch

erwartet voraussichtlich bevorstehend

Synonyme ожидаемый Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu ожидаемый?

Sätze ожидаемый Beispielsätze

Wie benutze ich ожидаемый in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Какой ожидаемый уровень интегрированного нейтронного потока?
Wie hoch ist der Schwellenwert des Neutronenflusses?
Ожидаемый срок: 30.2 лет.
Lebenserwartung: 30,2 Jahre.
Ожидаемый доход.
Der verdeckte Mehrwert.
Наш первый поцелуй был такой ожидаемый.
Wir mussten lange auf unseren ersten Kuss warten.
Ожидаемый уход римлян прибавил им отваги.
Der erwartete Rückzug Roms aus Britannien hat sie dreister gemacht.
Но все же есть причина для радости! очень ожидаемый!
Dennoch gibt es Grund, sich zu freuen. Dies ist ein glorreicher Moment, lang erwartet!
Вполне ожидаемый контрудар.
Erwarteter Gegenzug.
Отчасти дымок, вполне ожидаемый от столь старого виски.
Wunderbar maritime Aromen, zarter Rauch, wie man es erwartet von einem Whisky dieses Alters.
Вскрытие подтвердило ожидаемый почерк Чесапикского Потрошителя - предсмертные хирургические разрезы, следы латексных перчаток, тело было оформлено ещё до окоченения.
Der Autopsiebericht hat genau das ergeben, was Sie vom Chesapeake-Ripper erwarten. Vor Todeseintritt chirurgische Sektionen, Abdrücke von Latexhandschuhen, die Leiche wurde vor der Totenstarre in Pose gebracht.
Рэмс и Долфинс, обе команды сделали ожидаемый выбор, хотя Бо оставался доступным.
Die Rams und die Dolphins blieben bei ihren Picks. Da Bo immer noch zu haben war, sind alle in Panik geraten.
Ожидаемый порыв, Дики.
So habe ich mir das gedacht, Dickie.

Nachrichten und Publizistik

Эти разногласия угрожают омрачить ожидаемый саммит двух самых великих демократий мира.
Die Kontroverse droht, einen Schatten auf einen groß angekündigten Gipfel zweier der größten Demokratien der Erde zu werfen.
Центральные банки отвечают на понижение спроса понижением процентных ставок, а на ожидаемый рост инфляции повышением процентных ставок.
Die Zentralbanken reagieren auf eine sinkende Nachfrage, indem sie die Zinsen senken, und auf einen erwarteten Inflationsanstieg, indem sie die Zinsen erhöhen.
Относительная цена товаров, произведенных в развитых странах (их действительный обменный курс) требует обесценивания в сравнении с развивающимися странами, для того чтобы компенсировать ожидаемый спад внутреннего спроса.
Der relative Preis der in den Industrieländern produzierten Waren (ihr realer Wechselkurs) muss gegenüber den Schwellenländern sinken, um den erwarteten Ausfall der internen Nachfrage auszugleichen.
Фактически, ощущаемое нежелание ЕЦБ следовать тенденции, скорее всего, увеличит ожидаемый экономический эффект от выбора денежной политики США и Великобританией за счет еврозоны.
Genau genommen wird das offensichtliche Widerstreben der EZB, dem Beispiel zu folgen, die erwarteten Wachstumseffekte der geldpolitischen Entscheidungen der USA und Großbritanniens wahrscheinlich noch verstärken - auf Kosten des Euroraums.
На самом деле, игра, которая разыгрывается в Европе меньше похожа на шахматы, чем, скажем, на крестики-нолики, где ничья - это ожидаемый результат, но один неверный шаг означает неминуемое поражение.
Tatsächlich allerdings ähnelt das in Europa gespielte Spiel weniger einer Partie Schach als vielmehr dem Spiel Tic Tac Toe, bei dem normalerweise ein Unentschieden herauskommt, aber ein falscher Spielzug die sichere Niederlage bedeutet.
Ожидаемый торговый дефицит за декабрь составляет 57 миллиардов долларов - улучшение по сравнению с рекордным разрывом в 60,3 миллиарда долларов в ноябре.
Das voraussichtliche Handelsdefizit für Dezember beträgt 57 Milliarden Dollar - ein Fortschritt gegenüber dem Rekordfehlbetrag von 60,3 Milliarden im November.
Глобальные инвесторы, по-видимому, готовы принять эти чрезвычайно низкие ставки, даже если они, по-видимому, не компенсируют ожидаемый уровень инфляции.
Globale Investoren sind offenbar bereit, diese außerordentlich niedrigen Zinsen zu akzeptieren, auch wenn es nicht so aussieht, als würden sie für die zu erwartende Teuerung kompensiert.
Некоторые очаги гуманитарной потребности еще остаются, но ожидаемый огромный кризис, к счастью, не материализовался.
Hie und da gibt es Bedarf an humanitärer Hilfe, aber die angekündigte massive Krise ist glücklicherweise nie eingetreten.
Поскольку ни одна фракция не охватывает вооруженные силы, ожидаемый рост затрат на оборону был незначительным, в действительности же Путин осуществляет сокращение 600 000 человек из числа российских военных.
Da keine Fraktion das Militär einschließt, war eine erwartete Erhöhung der Verteidigungsausgaben geringfügig; was aber Putin tatsächlich gemacht hat war eine Verringerung der Truppenstärke Russlands um 600.000 Mann.
Разочарование от сотрудничества с не определившейся в своей политике Европой подтолкнуло турецких политиков к сосредоточению усилий там, где ожидаемый результат от их вложений является более быстрым и определённым.
Die Enttäuschungen im Umgang mit einem unentschlossenen Europa haben die türkischen Entscheidungsträger dazu bewogen, ihre Bemühungen auf ein Gebiet zu konzentrieren, in dem der Ertrag ihrer Investitionen unmittelbarer und konkreter ist.
Ожидаемый обзор оборонной политики предоставит мандат на изменения, основанные на событиях последних пяти лет с особым упором на Ирак, Афганистан и другие аспекты войны с терроризмом.
Im bevorstehenden Verteidigungsbericht wird man Änderungen aufgrund der Ereignisse in den letzten fünf Jahren festlegen, wobei man das Augenmerk vor allem auf den Irak, Afghanistan und andere Aspekte des Krieges gegen den Terror legen wird.

Suchen Sie vielleicht...?