Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

непрерывность Russisch

Bedeutung непрерывность Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch непрерывность?

непрерывность

свойство по значению прилагательного непрерывный

Übersetzungen непрерывность Übersetzung

Wie übersetze ich непрерывность aus Russisch?

Synonyme непрерывность Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu непрерывность?

Sätze непрерывность Beispielsätze

Wie benutze ich непрерывность in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Мы обеспечиваем непрерывность.
Wir bieten Kontinuität.

Nachrichten und Publizistik

Сирия уже пыталась обеспечить непрерывность режима через квазимонархическую наследственную преемственность с переходом власти от Хафеза аль-Ассада к его сыну Башару.
In Syrien hat man mit der Installierung von Bashar al Assad als Nachfolger seines Vaters Hafez im Präsidentenamt bereits versucht, Regierungskontinuität durch eine quasi-monarchische Erbfolgeregelung herzustellen.
Непрерывность и сила демонстраций ясно показывают, что дни режима сочтены.
Die Kontinuität und das Ausmaß der Demonstrationen sind ein klarer Hinweis darauf, dass die Tage des Regimes gezählt sind.
Их инспекторам выплачивают компенсационные пакеты, зависящие от состояния дел на рынке, и непрерывность нахождения старших сотрудников на своих местах поддерживается более эффективно.
Ihre Regulierer erhalten marktbezogene Gesamtvergütungen und die Dauerhaftigkeit leitender Mitarbeiter wird effektiver gewahrt.
Глядя на памятники, мы чувствуем, как нация-государство утверждает свою непрерывность.
Wenn wir uns die Monumente eines Staates oder einer Nation anschauen, erhalten wir einen Eindruck davon, wie die Menschen ihr Fortbestehen innerhalb dieses Staates oder Nation bejahen.
Когда революции прерывают эту непрерывность, они дают выход насилию против памятников.
Wenn Revolutionen dieses Fortbestehen zerschlagen, richtet sich ihre Gewalt fast immer gegen jene Denkmäler.
Несмотря на все свои полу-обнадеживающие речи, Медведев подчеркнул непрерывность изменений, а его ссылки на президентство Путина были столь же почтительными, сколько покорным он выглядел сам.
Trotz all seiner halbwegs ermutigenden Reden hat Medwedew den Vorrang der Beständigkeit vor dem Wandel betont, und seine Verweise auf Putins Präsidentschaft waren so ehrfürchtig wie er selbst gehorsam.
То же самое подтверждает тревожная непрерывность между отсутствием законности до захвата и сейчас, под официальной властью захвативших сил.
Dies gilt ebenso für die beunruhigende Abwesenheit eines funktionierenden Rechtssystems sowohl vor als auch während der Besatzungszeit unter der formellen Autorität der Besatzungsmächte.

Suchen Sie vielleicht...?