Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

weltweit Deutsch

Übersetzungen weltweit ins Englische

Wie sagt man weltweit auf Englisch?

Sätze weltweit ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich weltweit nach Englisch?

Einfache Sätze

Englisch ist eine Sprache, die weltweit gesprochen wird.
English is a language spoken all over the world.
Zürich ist nach London der weltweit zweitgrößte Goldmarkt.
Zurich is the second largest gold market in the world after London.
Die Produkte werden weltweit verkauft.
The products are sold on a world scale.
Der Horyuji ist das weltweit älteste Holzgebäude.
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.
Wir haben neue Daten über Produktion und Verkauf von elektrischen Fliegenklatschen weltweit.
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
Viele Güter werden weltweit per Schiff transportiert.
Many goods are transported across the globe by ship.
Das Baskische hat weltweit über achthunderttausend Sprecher.
There are over 800,000 Basque speakers in the world.
Internet Explorer ist der weltweit gängigste Browser.
Internet Explorer is the world's most popular Web browser.
Laut einer Untersuchung leiden weltweit eine Milliarde Menschen unter Armut.
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
Laut einer Untersuchung leiden weltweit eine Milliarde Menschen unter Armut.
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.
Der weltweit erste Wolkenkratzer erhob sich über zehn Stockwerke und war gerade 42 Meter hoch.
The world's first skyscraper towered all of ten storeys and was just 42 metres tall.
Deutschland ist weltweit führend in diesem Gewerbe.
Germany is the global leader in this industry.
Dieses Buch wurde in 36 Sprachen übersetzt und weltweit in über 100 Ländern veröffentlicht.
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.
Maria ist die weltweit führende Expertin für Eichhörnchen.
Mary is the world's leading expert on squirrels.

Filmuntertitel

Die Feierlichkeiten werden weltweit Libertragen.
This ceremony is being broadcast worldwide.
Das wird weltweit Libertragen!
It's going live to the entire world!
Damit dürfte es weltweit 3.000 von uns geben, nehme ich an.
That comes to 3,000 or so in the world.
Nach Jahren der Recherche entdeckte ich schließlich, dass ich der Einzige weltweit bin, der noch kein Theaterstück geschrieben hat.
After years of research, I finally discovered that I was the only guy in the world who hadn't written a play.
Es wurde zu einem weltweit beliebten Sport. Sportler. aus allen Ländern kamen und in einem Monat wurden 5. 000 abgeschlachtet.
It became the sport of the world, bringing sportsmen from every land, and in a single month, 5000 head were slaughtered.
Wir exportieren weltweit.
I expect so. We send stuff all over the world.
Wir vernichten sie weltweit.
We'll blast them all over the world.
Oder weltweit. Ein großes Begräbnis.
Maybe even worldwide.
Ich weiß, dass lhre Millionen Fans weltweit hoffen, dass Sie einige Worte an sie richten.
Before you sing for us, I know that your millions of fans everywhere are hoping you'll say a few words to them.
Weltweit.
All over the world.
Ja, ich habe gelesen, das Wetter soll sich weltweit geändert haben.
I read an article the other day. that claimed the world's weather was changing.
Marcello, das gibt eine tolle Serie, verkauft sich weltweit.
I'll give you 50 percent.
Aber französischer Wein ist europaweit, weltweit einmalig.
France has the greatest variety of wines in Europe. In the world!
Es sind UN-Abgeordnete aus den bedeutendsten Ländern anwesend und die Fernsehkameras übertragen unsere Begegnung weltweit.
There are u.n. Delegates present from most of the important countries and the television cameras are carrying our meeting throughout the world.

Nachrichten und Publizistik

Wenn Iran dies täte, würden in einer instabilen Region nicht nur zusätzliche Gefahren entstehen, sondern es würde vermutlich ein Prozess in Gang gesetzt, der das Nichtverbreitungsregime weltweit auflöst.
If Iran did this, it would not only add to the dangers in an unstable region, but would likely begin a process of unravelling the non-proliferation regime worldwide.
Tagtäglich sterben weltweit etwa 3.000 Menschen im Straßenverkehr.
Some 3,000 people die on the world's roads every day.
Investitionen in statistische Kapazitäten würden es Regierungen und Unternehmen weltweit erleichtern, bessere strategische Entscheidungen auf Grundlage genauerer Berechnungen der Kosten und Nutzen zu treffen.
Investment in statistical capacity would help governments and businesses worldwide to make better policy decisions, based on a more accurate accounting of the associated costs and benefits.
Europa wird sich dem wirtschaftlichen Abschwung Amerikas anschließen und damit den allgemeinen wirtschaftlichen Abstieg verstärken und weltweit eine Abwärtsspirale in Gang bringen.
Europe will join America in a downturn, reinforcing America's decline and setting in motion a global downward spiral.
Darüber hinaus würde eine Handelsliberalisierung auch das Konsumentenvertrauen weltweit steigern.
Moreover, trade liberalization will also increase consumer confidence worldwide.
Diese Schlussfolgerung dürfte den erfolgreichen Schwellenländern, insbesondere in Asien - der weltweit schnellstwachsenden und derzeit führenden Region in dem, was man heute als Welt der zwei Geschwindigkeiten bezeichnet -, nicht entgangen sein.
This conclusion should not be lost on high-flying emerging-market economies, especially in Asia - currently the world's fastest-growing region and the leader of what many now call a two-speed world.
Fossile Brennstoffe liefern über vier Fünftel der weltweit verbrauchten Energie.
Fossil fuels account for more than four-fifths of the world's energy diet.
Weltweit liegt die Anzahl bei etwa 10 Millionen.
Worldwide, the number is about 10 million.
Anders in großen Teilen Afrikas, das weltweit einige der größten Energiedefizite aufweist und wo nur zwei von zehn Menschen Zugang zu elektrischem Strom haben.
Not so in much of Africa, which experiences some of the world's greatest power deficits, and where only two in ten people have access to electricity.
In den letzten Jahren hat Arafats Fähigkeit, weltweit als Symbol für die palästinensische Sache zu gelten, zwar nachgelassen, aber jeder Nachfolger wäre unbedeutender.
Arafat's ability to symbolize the Palestinian cause throughout the world has worn thin in recent years, but any successor would be more obscure.
Warum der IS sich entschied, seine Anschläge zu diesem Zeitpunkt zu verüben, ist Spekulation; es könnte sein, dass er jetzt weltweit aktiv wird, um die jüngsten Gebietsverluste im Irak zu kompensieren.
Alasan mengapa ISIS memutuskan untuk melakukan serangannya sekarang masih berupa dugaan; barangkali ISIS memperluas terornya ke tingkat global untuk mengimbangi kehilangan wilayah mereka di Irak.
Glauben Länder weltweit tatsächlich, dass es ihnen besser gehen wird, falls das globale Handelssystem zerbricht oder die Sicherheit auf den internationalen Schifffahrtsstraßen abnimmt?
Do countries around the world believe that they will be better off if the global trade system breaks down or international shipping lanes become less secure?
Dieser Konflikt existiert weltweit.
This conflict exists globally.
Der Grund für die wachsende internationale Zusammenarbeit ist klar: Weltweit sind Länder von Migration betroffen, und zunehmend erfahren sie Immigration und Emigration gleichzeitig.
The reason for growing international cooperation is simple: countries everywhere are affected by migration, and, increasingly, they are experiencing immigration and emigration simultaneously.

Suchen Sie vielleicht...?