Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

volkstümlich Deutsch

Übersetzungen volkstümlich ins Englische

Wie sagt man volkstümlich auf Englisch?

Sätze volkstümlich ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich volkstümlich nach Englisch?

Filmuntertitel

Ich bin volkstümlich und gewisse Situationen muss man mit Schwung klären!
There are times when you need to act on impulse!
Wie findest du den Bistro-Empfang? Volkstümlich, nicht?
What do you think of the party?
Menem spricht volkstümlich. und tritt wie ein Prediger auf. Er verspricht eine Revolution durch. Produktion und Lohnanstiege.
With his frankness and his preacher's gestures, he promises a Productivist Revolution and big wages.
Lhr Haus ist so volkstümlich.
Yeah, he is a nice boy. You know, he usually flies us out to Los Angeles.
Zu volkstümlich. - Konkubine?
Too urban.
Umarmungen. so Volkstümlich.
Uh. hugging. so ethnic.
Wieso? - Bin ich zu volkstümlich?
Do you find me too common?
Mmh, volkstümlich, jetzt aufklärerisch.
Mm, folksy, yet progressive.
Das war auch volkstümlich.
That was pretty ethnic too!
Also lassen wir sie in einem Pub volkstümlich erscheinen.
So we're gonna make her look fucking folksy in a London pub.
Aber sehr volkstümlich.
But it's very folksy.
Er ist volkstümlich.
He's folksy.
Capra macht etwas Einzigartiges in der Propaganda. Er gestaltete sie volkstümlich.
Capra takes a route that is unique in propaganda, which is, he makes it folksy.

Suchen Sie vielleicht...?