Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Verschollen Englisch

Übersetzungen Verschollen Übersetzung

Wie übersetze ich Verschollen aus Englisch?

Verschollen Englisch » Deutsch

Verschollen

verschollen Deutsch

Übersetzungen Verschollen ins Englische

Wie sagt man Verschollen auf Englisch?

Verschollen Deutsch » Englisch

Verschollen

Sätze Verschollen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Verschollen nach Englisch?

Einfache Sätze

Obgleich es seit Jahren verschollen war, kam das Dokument neulich auf wunderbare Weise wieder ans Tageslicht.
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.
Er gilt als verschollen.
He is regarded as missing.
Maria ist schon seit Monaten verschollen.
Mary has been missing for months.
Das Mädchen bleibt verschollen.
The girl remains lost.
Tom ist auf See verschollen.
Tom was lost at sea.
Tom ist schon seit Monaten verschollen.
Tom has been missing for months.
Tom gilt offiziell als verschollen.
Tom has officially been declared missing.

Filmuntertitel

Verschollen.
Sorgues is missing.
Sie ist nicht verschollen.
She can't possibly be lost.
Wir sind allein. Verschollen auf einer einsamen Insel.
We're on a deserted island.
Verschollen.
A forgotten stop.
Sie betet für ihren im Krieg verschollen Sohn.
She prays for her son who never came home after the war.
Jedenfalls ist er verschollen.
Of course.
In den Büchern steht sie als verschollen, vermutlich abgestürzt aus unbekannten Gründen.
Just sits on the books as lost, presumed crashed for reasons unknown.
Die drei Kronen sind schon lange verschollen. Aber, wenn wir eine richtige Expedition organisieren. dann ist es vielleicht möglich, dass wir sie finden.
The three crowns have been lost for many years but I feel, sire, that if we organized a proper expedition it would be quite possible to find them.
Ich dachte, du wärst verschollen. Ich?
They said you were dead.
Wir empfangen ein aufgezeichnetes Notrufsignal von einem Schiff, dass seit zwei Jahrhunderten als verschollen gilt.
We're picking up a recorded distress signal, the call letters of a vessel which has been missing for two centuries.
Unglücklicherweise sind bereits einige Astronauten unserer Einheit verschollen.
Sadly, many of our best people died on those missions.
Der letzte Offizier, der gegen einen Befehl von Burkhalter verstoßen hat, ist an der Front verschollen.
Last officer to go against Burkhalter's orders is missing in action!
Leider ist die Horizon kurz nach Verlassen Ihres Planeten verschollen.
Unfortunately, the Horizon was lost with all hands shortly after leaving your planet.
Sechs Jahre lang verschollen, und jetzt das.
Missing for six years, and now this. Junk in space.

Suchen Sie vielleicht...?