Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verschollene Deutsch

Sätze verschollene ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verschollene nach Englisch?

Filmuntertitel

Es sieht so aus, als wäre ich der verschollene Herzog von Canterville.
Why the sudden sympathy? Yeah. Who dreamed up the gas-Mask ideia?
Das ist also Ihre verschollene Familie.
So this is your long-lost family!
Wir haben die verschollene menschliche Zivilisation gefunden.
We have found the lost human civilization.
Die Campuszeitung findet plötzlich verschollene Untergrundzeitungen.
The campus newspaper suddenly comes up with an attic full of underground newspapers.
Übrigens: Mein Cousin Hubert von Montmirail, der lang Verschollene.
Mr. Jacquart, meet my cousin Hubert, long-considered dead.
Stiefmütter und verschollene Väter müssen zusammenhalten.
Stepmothers and lost fathers have to stick together.
Gab es andere verschollene Schiffe?
Were there other missing starships?
Schiffe der Sternenflotte, die seit Jahren im Gamma-Quadranten verschollen sind, verschollene Kämpfer der Föderation.
Starfleet ships that have been lost in the Gamma Quadrant for years and their crews. brave soldiers warriors of the Federation, unaccounted for.
Der verschollene Sohn von Yoshitomo.
The lost son of Yoshitomo.
Ich wurde gerufen, um sieben verschollene Kinder zu finden.
They called me in to locate the bodies of seven children who were unrecovered.
Eine verschollene Person.
A missing person.
Wusstest du, dass viele glauben, dass Atlantis, der verschollene Kontinent, ursprünglich genau hier in der Karibik war?
Did you know that a lot of scholars think that Atlantis, the Lost Continent. was originally right here in the Caribbean?
Du bist das erste verschollene Mädchen.
You got to be the very first Lost Girl ever.
Verschollene Jungs, kommt zusammen.
Lost Boys, fall in!

Suchen Sie vielleicht...?