Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verschmutzt Deutsch

Übersetzungen verschmutzt ins Englische

Wie sagt man verschmutzt auf Englisch?

verschmutzt Deutsch » Englisch

polluted unhygienic soils draggled dirty decaying clogged bedraggled

Sätze verschmutzt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verschmutzt nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Fluss ist nicht verschmutzt.
This river is not polluted.
Dieser Fluss ist so verschmutzt, dass in ihm Fische nicht mehr leben können.
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
Meine Kleidung war mit Öl verschmutzt.
My clothes were dirty with oil.
Die Luft war mit Abgasen verschmutzt.
The air was polluted by exhaust gas.
Eine Untersuchung hat gezeigt, wie verschmutzt die Flüsse heutzutage sind.
Research has shown how polluted the rivers are these days.
In Großstädten ist die Luft verschmutzt.
The air is polluted in the big cities.
Tom schwimmt nicht gern in diesem Fluss. Er sagt, er sei zu verschmutzt.
Tom doesn't like swimming in this river. He says it's too polluted.
Da rings um den See mehr und mehr Häuser entstanden, wurde der See immer mehr verschmutzt.
As more and more houses were built around the lake, the lake became more and more polluted.
Die Stadt ist arg verschmutzt; auf dem Land geht es arg langweilig zu.
The city is very polluted; the countryside is very boring.

Filmuntertitel

Diese Sänfte ist verschmutzt!
These chairs are filthy!
Wir haben Ihnen sicherlich den Boden verschmutzt.
We sure messed up the floor.
Ja, ich wollte die Moral der Männer heben. Man muss die praktische Seite sehen. Die Frauen waren ja zu lange auf der Insel, und ihre Kleidung ist völlig verschmutzt.
I thought I was boosting the men's morale, sir. after all there's a practical side;. these women have been on an island for quite a while. their clothes are all messed up.
Sind sie verschmutzt?
It's no surprise!
Hände sind verschmutzt.
My hands are dirty.
Moment, ich glaube, der Vergaser ist verschmutzt.
Wait, I think something's fouling up the carburettor.
Wahrscheinlich verschmutzt.
Probably contaminated.
Nicht lhr, sondern die Stadtsverwaltung ist verantwortlich dafür, lhr verursacht Unfaelle, verschmutzt überall.
It's not your fault it's the state's fault.
Sie verschmutzt ihn.
He's contaminating it.
Die ist etwas verschmutzt.
By the way, I've got a bit of a dirty fork. Could you get me another one?
Meine Gabel ist etwas verschmutzt.
It's dirty. Could I get another fork?
Verschmutzt das Wasser, die Kacke.
It pollutes water, the stench!
Gewehrlauf sehr verschmutzt.
Barrel of gun plenty dirty.
Du verschmutzt mein Wohnzimmer nicht mit Tabak, ganz zu schweigen davon, was mit deiner Lunge passiert.
I'm not gonna have tobacco stinking up my living room, not to mention what it's doing to your lungs.

Nachrichten und Publizistik

Das ist sowohl eine Frage der Fairness als auch der Effizienz. Die Wall Street hat die Wirtschaft mit vergifteten Hypotheken verschmutzt, also sollte sie auch für deren Entsorgung aufkommen.
It is a matter of both equity and efficiency. Wall Street has polluted the economy with toxic mortgages.
Verschmutzt man die Luft, schadet man jedem, der atmet.
By polluting the air, one harms anyone who breathes.
Der Dianchi-See in der Nähe der Provinzhauptstadt Kunming ist so geschrumpft und verschmutzt, dass der Stadt eine ernste Wasserknappheit bevorsteht.
Dianchi Lake near the provincial capital, Kunming, is so shrunken and polluted that the city faces a serious water shortage.

Suchen Sie vielleicht...?