Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Segeln Deutsch

Übersetzungen segeln ins Englische

Wie sagt man segeln auf Englisch?

Segeln Deutsch » Englisch

sailing yachting Sailing

segeln Deutsch » Englisch

sail glide sailing yachting run fly coast

Sätze segeln ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich segeln nach Englisch?

Einfache Sätze

Wir segeln am Montag nach San Francisco.
We sail for San Francisco on Monday.
Ich habe letztes Jahr angefangen zu segeln.
I started sailing last year.
Ich möchte um die Welt segeln.
I'd like to sail around the world.
Es verlangte Mut, ganz alleine über den Pazifik zu segeln.
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
Wenn morgen schönes Wetter ist, gehe ich mit meinen Freunden segeln.
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.
Um in den Hafen des Himmels einzulaufen, muss man manchmal mit und manchmal gegen den Wind segeln, aber man muss segeln und darf sich nicht treiben lassen oder vor Anker gehen.
To reach the port of heaven, we must sail sometimes with the wind and sometimes against it- but we must sail, and not drift, nor lie at anchor.
Um in den Hafen des Himmels einzulaufen, muss man manchmal mit und manchmal gegen den Wind segeln, aber man muss segeln und darf sich nicht treiben lassen oder vor Anker gehen.
To reach the port of heaven, we must sail sometimes with the wind and sometimes against it- but we must sail, and not drift, nor lie at anchor.
Ich weiß nicht, warum Tom nächste Woche nicht mit uns segeln fahren will.
I don't know why Tom doesn't want to go sailing with us next week.
Wenn ich alle Zeit der Welt hätte, würde ich mir ein Boot bauen und zu den Fidschiinseln segeln.
If I had all the time in the world, I'd build a boat and sail to Fiji.
Eigentlich wollte Markku am Wochenende segeln gehen, da aber am Boot ein Want defekt war, fiel der Plan ins Wasser.
Actually, Mark was going to go sailing at the weekend, but since there was a problem with the boat's rigging, the plan fell through.
Das wird ihr den Wind aus den Segeln nehmen.
That will take the wind out of her sails.
Tom sagte, er sei erst dreimal segeln gewesen.
Tom said he's gone sailing only three times.
Warst du je mit Tom segeln?
Have you ever gone sailing with Tom?
Tom und Maria hofften, mit Johannes segeln gehen zu können.
Tom and Mary were hoping they could go sailing with John.

Filmuntertitel

Es ist wie Segeln.
Why, this is as good as yachting.
Wenn die Flut kommt und der Wind günstig ist, segeln wir.
If the tide is full and the wind is with us, we'll sail.
Wenn Wind aufkommt, segeln wir.
When the wind is with us, we sail.
Ja, Aage, wir segeln.
Yes, Aage, we will sail.
Ich sah Boote, die rein- und raussegelten, rein und raus, aber unsere werden nie segeln.
I've been seeing boats sailing in and out. in and out, but ours will never sail.
Wir segeln.
We sail.
Es ist also klar, dass wir unter meinen Artikeln segeln.
It's clearly understood, then, that we sail under my articles.
Wir segeln nach Port Royal.
We head for Port Royal.
Wir segeln nicht nach Jamaika.
We won't sail to Jamaica. Them's the words.
Ihr sagt, dass wir nicht nach Jamaika segeln.
You told me we're not sailing to Jamaica.
Wohin segeln wir?
Where are we sailing for?
Da drüben liegt Jamaika und wir segeln direkt dorthin.
Yonder lies Jamaica, and straight we sail for it.
Wir segeln direkt hin.
And straight we sail for it.
Wir werden wochenlang faulenzen, segeln und träumen.
Is it twice or three times a day you write to your dear intended?

Nachrichten und Publizistik

Immerhin waren es Kämpfer der Hisbollah, des verlängerten Arms des Iran im Libanon, die der Opposition im Sommer deutlich den Wind aus den Segeln nehmen konnten.
After all, it was fighters from Hezbollah, Iran's Lebanese proxy, who turned the tide of battle decisively against the opposition this past summer.
Deutschland hat sich gesträubt, fiskalpolitische Konjunkturimpulse zu setzen und so dem, was eigentlich der zweite Teil eines weltweit koordinierten fiskalpolitischen Aktionsplan hätte sein sollen, den Wind aus den Segeln genommen.
Germany has dragged its feet on fiscal stimulus, stymieing what should have been the second leg of a globally coordinated fiscal action plan.
Reiten, Segeln, Radfahren und Schwimmen zum Beispiel sind viel teurer als Laufen, und das reduziert die Teilnahme von Ländern mit niedrigem Einkommen.
Equestrianism, sailing, cycling, and swimming, for example, are far more expensive than running, and this reduces the participation of low-income countries.
Die Entscheidung, das Schiff direkt in den Pfad von Taifun Frank segeln zu lassen, war schlicht und einfach das Ergebnis von Inkompetenz.
The decision to allow the vessel to sail directly into the path of Typhoon Frank resulted from plain and simple incompetence.
Die Sozialdemokraten profitierten auch von der Unterstützung, die sie den USA nach den Terroranschlägen des 11. September gewährten - eine günstige Position, mittels derer der nicht-sozialistischen Opposition der Wind aus den Segeln genommen wurde.
The Social Democrats also benefited by supporting the US after the September 11 th terrorist attacks--a popular position that thus pre-empted the non-socialist opposition.

Suchen Sie vielleicht...?