Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

rapide Deutsch

Übersetzungen rapide ins Englische

Wie sagt man rapide auf Englisch?

rapide Deutsch » Englisch

rapidly quickly fast quick swift steadily rapid pacey

Sätze rapide ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich rapide nach Englisch?

Einfache Sätze

Die Gewinne der Firma stiegen rapide.
The company's profits soared.
Die Preise steigen weiterhin rapide.
Prices keep on soaring.
Die Zahl der Wildschweine nimmt in Deutschland rapide zu.
The number of wild boars is increasing rapidly in Germany.
Die Spannungen zwischen beiden Ländern wachsen rapide.
The tensions between the two countries are growing rapidly.

Filmuntertitel

Unsere Ionisationsschicht schwindet rapide.
Our ionization layer is failing rapidly.
Der Isallobar-Gradient verändert sich rapide.
The isallobaric gradient is changing rapidly.
Die Temperatur sinkt weiter rapide ab.
Temperature falling rapidly.
Steuerbordmotor in Flammen, Backbordmotoröldruck sinkt rapide. 3.000 Fuß und wir verlieren Höhe.
Starboard engine in flames, port engine oil pressure dropping.
Herzschlag jetzt 30, fällt rapide.
Heartbeat now 30, dropping fast.
Auf Gleis A steht für Sie bereit der Trans-Europ-Express Le Mistral Rapide 1, planmäßige Abfahrt 13.20 Uhr, erste Klasse.
The first-class Mistral Transeurope Express will leave at 1:20 pm from platform A.
Der Gasdruck sinkt rapide ab.
Cubic pressure's dropping rapidly.
Wenn der Magnetfluss rapide ansteigt, müssen Sie mich über Bord werfen.
If the magnetic flow jumps, you must jettison me.
Magnetanzeige steigt rapide an.
Magnetic-force indicator jumping, Mr. Spock.
Bei all den maximalen Kraftleistungen, sinkt die Reserve rapide.
What with the maximum power demands and all, the reserve is falling fast.
Sie verfallen rapide.
They're deteriorating rapidly.
Rapide fortschreitender Gehirnschwund.
His brain atrophied rapidly.
Und es gibt Grund zu der Annahme, dass diese Erkrankung seit der Geburt besteht und rapide fortgeschritten ist.
There is every indication that these afflictions have existed and have progressed rapidly since birth.
Die Bank erlaubt sich den Hinweis, dass es in der Gegend schon Hochhäuser gibt, und es handelt sich natürlich um die internationale Abteilung der Bank, die rapide expandiert.
The bank points out that there are already several tower blocks nearby, and it is the international division of the bank expanding rapidly.

Nachrichten und Publizistik

Doch Japan bleibt besorgt über die rapide Modernisierung des chinesischen Militärs, während China beunruhigt ist über eine potenzielle US-japanische Containment-Strategie für China, insbesondere im Falle einer Krise in der Straße von Taiwan.
But Japan remains concerned about China's rapidly modernizing military, while China worries about a potential US-Japan containment strategy for China, especially in the case of a crisis in the Taiwan Straits.
Obwohl die rapide alternden westlichen Länder nicht in der Lage sind, genug Immigranten anzuziehen, lassen sie zu, dass Millionen bereits im Land lebender Ausländer diskriminiert und misshandelt werden.
Although rapidly aging Western countries are unable to attract the immigrants they need, they allow millions who are already there to suffer discrimination and abuse.
AIDS tötete jährlich mehr als zwei Millionen Menschen und breitete sich rapide aus.
AIDS was killing more than two million people each year, and spreading rapidly.
Die Staatsausgaben übertrafen die föderalen Einnahmen, trotz der nach 1970 rapide steigenden Deviseneinnahmen aus Ölexporten.
Government expenditure exceeded federal revenue, despite rapidly rising foreign-exchange earnings from oil exports after 1970.
Selbstverständlich freut sich niemand, wenn die Aktienkurse infolge rapide steigender Ausfälle bei Hypothekarkrediten in den Keller stürzen.
Of course, there is no glee in seeing stock prices tumble as a result of soaring mortgage defaults.
Der rapide Anstieg der Ersparnisse hat die Verbraucherausgaben verringert und somit das Tempo des BIP-Wachstums 2009 und Anfang 2010 verlangsamt.
The rapid rise in saving has reduced consumer spending, slowing the pace of GDP growth in 2009 and in early 2010.
Da die Importe immer noch stark steigen und die Rohstoffpreise aufgrund des weltweiten Abschwunges zu fallen beginnen, verflüchtigt sich Argentiniens großer Handelsbilanzüberschuss rapide.
With imports still growing strongly and commodity prices beginning to fall as a result of the world slowdown, Argentina's large trade surplus is disappearing quickly.
Das Land war in eine rapide Abwärtsspirale von der Art geraten, die uns inzwischen aus Griechenland und anderen Teilen Europas vertraut ist.
Under the existing regime, the country had been on a rapid downward spiral of the kind that has now become familiar in Greece and elsewhere in Europe.
Als aufstrebende, sich rapide modernisierende Macht steht China - bereits jetzt ständiges Mitglied im UN-Weltsicherheitsrat - nun kurz vor der angestrebten G8-Mitgliedschaft und einer einflussreichen Rolle in der Welthandelsorganisation.
As a rising, rapidly modernizing power, China - already a permanent member of the UN Security Council - is now on the verge of coveted G8 membership and a powerful role in the World Trade Organization.
Bisherige Erfahrungen, wonach der Mindestlohn die Nachfrage nach Arbeitskräften nicht senkt, könnten sich angesichts der rapide sinkenden Kosten für die Automatisierung der Produktion von Waren und Dienstleistungen als trügerisch erweisen.
Previous evidence that minimum-wage legislation does not reduce the demand for labor might not stand up against the rapidly falling cost of automating the production of goods and services.
Nach der Einführung des Euro stieg dieser Anteil rapide an.
That share climbed rapidly in the aftermath of the euro's introduction.
Dies ändert sich rapide.
That is changing fast.
Diese frühen Zeichen von Deglobalisierung der Finanzmärkte haben auch im Geschäftsbankenbereich ihre Entsprechungen, wo einige der größten weltweit tätigen Institute rapide auf dem Rückzug sind.
These early signs of deglobalization of financial markets have their parallels in commercial banking, with some of the biggest global institutions retrenching rapidly.
Als Ergebnis fand eine rapide Verschiebung der Arbeitskräfte und Ressourcen von der Landwirtschaft hin zur Industrie statt, was zu einer Hungersnot führte, bei der zig Millionen Menschen starben.
The result was that agricultural labor and resources were rapidly diverted to industry, resulting in a famine that killed tens of millions.

Suchen Sie vielleicht...?