Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

pfiffig Deutsch

Übersetzungen pfiffig ins Englische

Wie sagt man pfiffig auf Englisch?

Sätze pfiffig ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich pfiffig nach Englisch?

Einfache Sätze

Er ist ganz genauso pfiffig wie sein Freund.
He's every bit as clever as his friend.
Er ist ganz genauso pfiffig wie seine Freundin.
He's every bit as clever as his friend.
Du bist sehr pfiffig.
You're quite smart.
Tom ist pfiffig.
Tom is sharp.
Ich wette, das hat ein Mensch getan, denn für ein Eichhörnchen, das doch einfach nur die Nüsse würde fressen wollen, ist das viel zu pfiffig.
I bet a human did this since this is much too clever for a squirrel who would just want to eat the nuts.

Filmuntertitel

In diesen Sachen sehen wir pfiffig aus.
We sure look classy.
Ach, wie pfiffig!
My, how clever!
Sehr pfiffig bringe ich Chester dazu, die Karte zu ziehen, die an der die Schnur befestigt ist.
Very cleverly. I get Chester to select the card with the cord attached to it.
Du bist pfiffig.
You're clever.
Pfiffig.
Nifty.
Du bist doch nicht so pfiffig, wie ich dachte.
Come on, Kate, if you don't get it, you're not as smart as I think you are.
Pfiffig, was?
Cute, huh?
Wirklich sehr pfiffig.
Isn't he ingenious?
Sie sind wirklich pfiffig.
You are ingenious.
Sehr pfiffig.
Enjoy your very nice morning!
Sie ist pfiffig.
She's perky.
Pfiffig ist sie, man möchte ihr hinterher schleichen und sie mit einem Kopfkissen erwürgen.
She's perky. She makes you wanna sneak up behind her with a pillow and suffocate her.
Darum machte ich diese Aufnahme nur für dich, falls du pfiffig wirst.
So I made this recording just for you, in case you got clever.
Für einen Dim bist du ziemlich pfiffig.
For a dim, you're pretty smart.

Suchen Sie vielleicht...?