Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

lässig Deutsch

Übersetzungen lässig ins Englische

Wie sagt man lässig auf Englisch?

Sätze lässig ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich lässig nach Englisch?

Einfache Sätze

Sie ist lässig.
She is easygoing.
Maria ist lässig und vergnügt.
Mary is easy-going and fun.
Maria kleidete sich lässig.
Mary dressed casually.
Tom ist lässig und vergnügt.
Tom is easy-going and fun.

Filmuntertitel

Sei einfach lässig.
Just be nonchalant.
Ihre Anfrage war demonstrativ lässig.
Their inquiry was pointedly casual.
Es darf nicht der geringste Verdacht aufkommen, dass wir deshalb in der Verfolgung des Täters lässig sind.
There mustn't be the slightest suspicion that that we are being lax in the pursuit of the perpetrators.
Der Agent ist cool, wachsam und lässig.
The agent cool, alert and debonair.
Wenn ich entspannen soll, muss ich nicht so lässig sein.
If I'm relaxing, there's no point in being casual about it.
Das sieht ziemlich lässig aus. Was ist das?
Hey, that looks pretty neat.
Ganz lässig.
Casual.
Wie lässig.
Smooth.
Ganz lässig, was?
Very casual, huh?
Na, das ist aber lässig.
Oh, that's casual.
Ganz lässig! Ganz locker, Junge!
Let yourself go!
Lässig entfernte er die Krümel der eben verzehrten Torte aus den Falten seiner etwas zu weiten Weste.
Slowly he brushed the crumbs of seedy cake from the folds of his pendulous waistcoat.
Ich wette, Sie geben sich genau so lässig in einer Skihütte wie auf einer Yacht oder am Strand.
I'll bet you're easy in a ski lodge, easy on a yacht, easy on a beach.
Zwei Typen latschen staksend aus dem Saloon und stellen sich einander gegenüber auf. Die Kartoffelgreifer hängen lässig runter.
Two fellas come out of the saloon and stand opposite each other.

Nachrichten und Publizistik

Sein Auftreten war frisch und dennoch lässig.
His demeanor was crisp yet easy-going.

Suchen Sie vielleicht...?