Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

kommentiert Deutsch

Übersetzungen kommentiert ins Englische

Wie sagt man kommentiert auf Englisch?

kommentiert Deutsch » Englisch

comments commented annotates

Sätze kommentiert ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich kommentiert nach Englisch?

Einfache Sätze

Wann hast du das letzte Mal einen Satz kommentiert?
When was the last time you commented a sentence?
Wenn Sie nicht wollen, dass Ihre Sätze kommentiert werden, dann schreiben Sie sie gar nicht erst!
If you don't want your sentences being commented, just don't write them!

Filmuntertitel

Miss Carlton kommentiert das Ganze und sie stellt Ihnen Fragen.
Now, actually, it's a tour of the presidential palace with you as hostess and official guide.
Ein eingefleischter Republikaner, der einen Demokraten kommentiert.
A lifelong Republican commenting on a Democrat.
Irgendjemand hat auf jeden Fall diese Sache kommentiert.
Someone sure as hell talked about this one.
Also nochmals: Ihr kommentiert die These von Romaine Gary.
Write a comment on this quote from Romain Gary.
Es ist erhebend, dabei zu sein, wenn Geschichte entsteht. Auch mit jenen Irrtümern, die kommentiert werden müssen.
It's a great feeling to be present as history is unfolding, even if there are some small mistakes.
Wir ihr seht, habe ich diesmal eure Arbeiten ausführlicher Kommentiert als sonst.
As you see, I commented your work more elaborately then normally.
Das Weiße Haus kommentiert das Privatleben des Präsidenten nicht.
The White House does not comment on the president's personal life.
Ungekürzt und voll kommentiert, mit allen 47 Kommentaren, allen 900 grossen und kleinen Urteilen, allen 10.000 Stellungnahmen.
Unabridged and fully annotated with all 47 commentaries, all 900 major and minor judgments, all 10,000 considered opinions.
Der Kampf mit dieser Kreatur wird mit keinem Wort kommentiert.
Officials are not saying anything about their attempts to contain or control this creature, and now I see.
Ironischerweise hat Lee in einem Diktat, das er nur ein paar Wochen vor seinem Tod machte, diesen Unterschied zwischen seinen Filmen kommentiert und solchen von anderen, weniger engagierten Produktionsfirmen.
Ironically, during an audio dictation that Lee makes only weeks prior to his passing, he comments on this distinction between his films and those made by other, less dedicated production companies.
Von offizieller Seite kommentiert man die schockierenden Bilder mit Schweigen.
Officials are refusing to comment on the shocking footage.
Mein Vorgesetzter beschimpft mich, wann immer er kann. Ich kann die innere Stimme, die mein Leben kommentiert, nicht abstellen.
I have a mentor that verbally abuses me every chance he gets, and no matter how I try, I can't stop constantly narrating my life.
Seitdem kommentiert er auf ähnliche Weise die Geschehnisse des Tages.
He then proceeded through an equally. tilted review of the day's events with McCarthy.
Sag einfach, dass das Weiße Haus Sicherheitsbelange nicht kommentiert.
Just say that the White House doesn't comment on security issues.

Nachrichten und Publizistik

Vielfach kommentiert wurde die entscheidende Rolle von sechs Senatorinnen - von der Republikanischen und der Demokratischen Partei - bei der Erzielung des zur Beendigung der Krise benötigten Kompromisses.
Many commented on the critical role played by six women senators - Republicans and Democrats - in reaching the compromises needed to end the crisis.
Der Tod von Papst Johannes Paul II. kam nicht unerwartet und sein immenser Einfluss auf die moderne Welt wird von allen beurteilt und kommentiert werden, die glauben, dazu etwas sagen zu können.
The death of Pope John Paul II was not unexpected, and his immense influence on the modern world will be judged and commented on by everybody who thinks that he has something to say.

Suchen Sie vielleicht...?