Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

kommentiert Deutsch

Sätze kommentiert ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich kommentiert nach Russisch?

Einfache Sätze

Er ist ein bekannter Sportkommentator, der vor allem den Biathlon, aber auch andere Sportarten kommentiert.
Он известный спортивный комментатор, комментирующий в первую очередь биатлон, но и другие виды спорта тоже.

Filmuntertitel

Ungekürzt und voll kommentiert, mit allen 47 Kommentaren, allen 900 grossen und kleinen Urteilen, allen 10.000 Stellungnahmen.
К полной версии, снабженной всеми 47-ю комментариями, всеми 900 главными и второстепенными толкованиями, всеми 10.000 обоснованиями.
Der Kampf mit dieser Kreatur wird mit keinem Wort kommentiert.
Нам ничего не известно об успешности попыток сдержать. или усмирить это создание.
Worüber redet ihr Kids? Ich hab nur ihren Schal kommentiert.
О чем это вы, детишки, тут разговариваете?
Nein. Inspektor, man kommentiert den Körper einer Frau nicht.
Нет, инспектор, вы не должны комментировать женское тело.
Hemmingway kommentiert die Verbundenheit von Männer mit der Natur.
Очевидно, что Хемингуэй описывает отношения человека с природой.
Er hat es gelesen, hat es kommentiert, und.
Да, он его прочитал и сделал пометки.
Ihm geht es gut, aber mir nicht. Jemand liest meinen Blog und kommentiert ihn. - Wie?
Но почему-то новая Дженна не перестает чувствовать себя, как старая.
Nein, ich habe nur kommentiert.
Нет, я просто прокомментировала.
Es wäre schön zu wissen, was unser Büro nicht kommentiert.
Было бы неплохо узнать, что отказывается комментировать наше ведомство.
Seine Organisation kommentiert es nicht. Aber an den Postings sieht man, es könnte übel werden.
И из его представительства комментариев пока не поступало, но, как Вы можете видеть из сообщений, это может стать проблемой.
Er hat jedes Foto von Klein-Marvin kommentiert, das wir je veröffentlicht haben, und dann kommentiert er seine eigenen Kommentare.
Он комментирует, все фотки Марвина а потом комментирует свои же комменты.
Er hat jedes Foto von Klein-Marvin kommentiert, das wir je veröffentlicht haben, und dann kommentiert er seine eigenen Kommentare.
Он комментирует, все фотки Марвина а потом комментирует свои же комменты.
Man sieht etwas, und einer kommentiert es laut.
Видишь что-то, и один из героев говорит это вслух.
Wenn wir es nicht kommentiert hätten, hätten wir angedeutet, dass es wahr war. Das hätte den ganzen Prozess in Gefahr gebracht.
Если бы мы отказались от комментариев, это бы означало, что так оно и есть, что поставило бы под удар весь процесс.

Suchen Sie vielleicht...?