Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

jubeln Deutsch

Übersetzungen jubeln ins Englische

Wie sagt man jubeln auf Englisch?

jubeln Deutsch » Englisch

exult rejoice cheer jubilate triumph

Sätze jubeln ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich jubeln nach Englisch?

Einfache Sätze

Alle fingen an zu jubeln.
Everybody started cheering.

Filmuntertitel

Hort ihr, wie sie jubeln?
Do you hear them cheering?
Jubeln?
Cheer?
Sie jubeln ihr zu!
They cheer her!
Hey! Sie jubeln!
Hmm, they like him.
Sie jubeln uns einfach einen Spion unter, einen ausgebildeten Spezialisten.
Just put an agent in with us, a trained specialist.
Sie jubeln nicht.
They're not cheering.
Jubeln. Greift zu!
And now, tuck in!
Hört mal zu, Kinder. Für heut ist die Schule aus. Jubeln.
Alright children, now you can go home.
Alle Sowjetbürger jubeln vor Freude. Die Freude erfüllt unsere Herzen! Diese Freude hat uns der Sieg gebracht.
The heart of every Soviet citizen sings with joy, the joy of victory!
Dein Herz wird vor Freude jubeln!
Your heart will shout, Hurrah!
Seht euch an, wie sie jubeln.
Watch them cheering.
Aufstehen und jubeln?
Stand up and cheer?
Im Kongress werden sie jubeln!
They'll cheer it on the floor of Congress.
Das Empfangskommitee begrüßt ihn. und unzählige Kinder aus der Hauptstadt jubeln St. Nikolaus zu.
He's greeted by the committee. and St Nicholas walks by the countless children of our capital. Listen to them.

Nachrichten und Publizistik

Die Wahrscheinlichkeit spricht dafür, aber noch ist es zum Jubeln zu früh.
This is the most likely scenario, but it is too early to declare victory.
Wollte man Regierungen nach ihren guten Absichten beurteilen, so müssten die Befürworter einer amerikanischen Außenpolitik, die die internationale Förderung der Menschenrechte betont, über die Wiederwahl von Präsident George W. Bush jubeln.
If you judge a government on the basis of its good intentions, those who support an American foreign policy that emphasizes the promotion of human rights internationally should cheer President George W. Bush's reelection.
Und deshalb jubeln sie einem angeberischen Großmaul wie Trump zu.
And that is why they are cheering for a showy loudmouth like Trump.
Wer hätte vor dreißig Jahren vorhergesagt, dass die britischen Fußballfans für eine Londoner Mannschaft voller Afrikaner, Lateinamerikaner und Spanier jubeln würden, die von einem Franzosen trainiert wird?
Who would have predicted thirty years ago that British soccer fans would have cheered for a London team full of Africans, Latin Americans, and Spaniards, coached by a Frenchman?
Um die Fachleute zum Jubeln zu bringen, gibt es nichts besseres als etwas Wirtschaftswachstum.
There is nothing like a little economic growth to get pundits' juices flowing.
Wir sind gut im Jubeln.
We are good at cheering.
LONDON - Während die Welt in den vergangenen Wochen von der Olympiabegeisterung erfasst wurde, konnte man auch beobachten, wie sich das Gastgeberland Großbritannien in seltener Manier dem öffentlichen Jubeln hingab.
LONDON - As Olympic mania swept the world in recent weeks, it transported the host country, Great Britain, to a rare display of public exultation.
Während die Amerikaner noch über die Tötung von bin Laden jubeln, muss sich die US-Regierung eingestehen, dass ihre gescheiterte Politik gegenüber Pakistan dieses Land ungewollt zum zentralen Zufluchtsort für Terroristen gemacht hat.
Even as Americans exult over bin Laden's killing, the US government must recognize that its failed policy on Pakistan has inadvertently made that country the world's main terrorist sanctuary.
Die USA jubeln über ihren Erfolg bei der Ausweitung der Rolle des IWF; man ist dort der Ansicht, dass dies den Druck auf China erhöhen wird.
The US is jubilant about its success in expanding the IMF's role, because it thought that doing so would ratchet up pressure on China.
Optimisten jubeln über den Abschied der Regierung Bush und nehmen an, dass der Amtsantritt Obamas als Präsidenten, der anders als sein Vorgänger die wissenschaftlichen Erkenntnisse zur Erderwärmung nicht ablehnt, die Aussicht auf ein Abkommen eröffnet.
Optimists cheer the departure of the Bush administration and assume that the arrival of the Obama presidency, which unlike its predecessor is not in denial about the science of global warming, will unlock the prospect of a deal.
Die westlichen Politiker werden jubeln, und viele Experten werden ihrer Erleichterung Ausdruck verleihen, dass nun weniger Geld in die undemokratischen Länder der Dritten Welt fließt.
Western politicians will cheer, and many pundits will express relief that less money will be flowing to undemocratic countries in the developing world.
Sie jubeln, weil auch die Finanzmärkte nach der jüngsten Ankündigung der Federal Reserve über weitere Anreizmaßnahmen jubeln.
They are cheering because financial markets are cheering, following the Federal Reserve's recent announcement of further stimulus.
Sie jubeln, weil auch die Finanzmärkte nach der jüngsten Ankündigung der Federal Reserve über weitere Anreizmaßnahmen jubeln.
They are cheering because financial markets are cheering, following the Federal Reserve's recent announcement of further stimulus.

Suchen Sie vielleicht...?