Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

jubeln Deutsch

Übersetzungen jubeln ins Tschechische

Wie sagt man jubeln auf Tschechisch?

jubeln Deutsch » Tschechisch

jásat radovat se plesat výskat překypovat bujností

Sätze jubeln ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich jubeln nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Hort ihr, wie sie jubeln?
Slyšíte, jak jásají?
Sie jubeln! Er hat Erfolg!
Tleskají, úspěch!
Sie jubeln uns einfach einen Spion unter, einen ausgebildeten Spezialisten.
Nasadí mezi nás vycvičenýho agenta.
Aber mir ist einfach nicht zum Jubeln zumute.
Jen, že nemám náladu křičet hurá, to je vše.
Alle Sowjetbürger jubeln vor Freude. Die Freude erfüllt unsere Herzen! Diese Freude hat uns der Sieg gebracht.
Srdce každého sovětského občana zpívá radostí, radostí z vítězství!
Im Kongress werden sie jubeln!
V Kongresu z toho budou ovace.
Hör sie jubeln. Nimm deinen Sitz auf dem Thron ein.
Teď vrhni rozzlobený pohled na někoho, s kým nejsi spokojený.
Das ist kein Grund zum Jubeln, oder?
Z toho se radovat nemůžu, ne?
Jeder hasst den Krieg, aber den Soldaten jubeln sie zu!
Nenávidí válku, ale oslavují vojáky.
Ein Lied, paar Schüsse - und Sie jubeln schon!
Jedna píseň, několik výstřelů - a radujete se.
Die Erniedrigten freuen sich über den Herrn, und die armen Menschen jubeln.
Taky pokorní se budou radovat z Pána a chudí mezi lidmi budou jásat.
Sie jubeln dir zu, ihrem Befreier. - Es ist wahr, Boss.
Jdou si pro svého osvoboditele.
Die Elefanten! Das Hochseil! Das Jubeln der Menge!
Slony, chůzi po provaze, křik davu.
Sie schikanieren mich. Und jetzt jubeln Sie mir das unter.
A teď se ještě vytasíte s tímhle svinstvem.

Nachrichten und Publizistik

Die Wahrscheinlichkeit spricht dafür, aber noch ist es zum Jubeln zu früh.
Jde o nejpravděpodobnější scénář, ale na vyhlášení vítězství je ještě příliš brzy.
Und deshalb jubeln sie einem angeberischen Großmaul wie Trump zu.
A proto dnes tak fandí fanfarónskému křiklounovi, jako je Trump.
Wer hätte vor dreißig Jahren vorhergesagt, dass die britischen Fußballfans für eine Londoner Mannschaft voller Afrikaner, Lateinamerikaner und Spanier jubeln würden, die von einem Franzosen trainiert wird?
Kdo by před třiceti lety hádal, že britští fotbaloví fanoušci budou provolávat slávu londýnskému týmu plnému Afričanů, Iberoameričanů a Španělů, které trénuje Francouz?
Wir sind gut im Jubeln.
Provolávat slávu umíme dobře.
LONDON - Während die Welt in den vergangenen Wochen von der Olympiabegeisterung erfasst wurde, konnte man auch beobachten, wie sich das Gastgeberland Großbritannien in seltener Manier dem öffentlichen Jubeln hingab.
LONDÝN - Když svět zasáhla v nedávných týdnech olympijská mánie, vyvolala v pořadatelské Velké Británii nevídané projevy veřejné rozjásanosti.
Die USA jubeln über ihren Erfolg bei der Ausweitung der Rolle des IWF; man ist dort der Ansicht, dass dies den Druck auf China erhöhen wird.
USA se vítězoslavně pyšní svým úspěchem při rozšiřování role MMF, neboť se domnívaly, že tento postup vystupňuje tlak na Čínu.
Optimisten jubeln über den Abschied der Regierung Bush und nehmen an, dass der Amtsantritt Obamas als Präsidenten, der anders als sein Vorgänger die wissenschaftlichen Erkenntnisse zur Erderwärmung nicht ablehnt, die Aussicht auf ein Abkommen eröffnet.
Optimisty rozveseluje odchod Bushovy administrativy a předpokládají, že nástup Obamova prezidentského týmu, který na rozdíl od svých předchůdců nepopírá vědecké poznatky o globálním oteplování, odblokuje vyhlídky na dohodu.

Suchen Sie vielleicht...?