Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

insulate Englisch

Bedeutung insulate Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch insulate?

insulate

protect from heat, cold, or noise by surrounding with insulating material We had his bedroom insulated before winter came isolieren (= isolate) place or set apart They isolated the political prisoners from the other inmates

Übersetzungen insulate Übersetzung

Wie übersetze ich insulate aus Englisch?

Synonyme insulate Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu insulate?

Konjugation insulate Konjugation

Wie konjugiert man insulate in Englisch?

insulate · Verb

Sätze insulate Beispielsätze

Wie benutze ich insulate in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Now lay it down here. I want to insulate this.
Gut, leg es unter die Kette.
We have the rubber tires to insulate us. They'II get a pretty good jolt.
Sie werden einen Schlag bekommen.
Oh, I know. I've been meaning to insulate.
Ich weiß, ich wollte es immer schon mal abdichten.
These suits insulate body heat, making the team invisible.
Die Anzüge isolieren Körperwärme, das Team ist unsichtbar.
Sure you could, and yet, many writers do everything in their power to insulate themselves from the common man, from where they live, from where they trade, from where they fight and love and converse and.
Klar, und doch tun manche Autoren alles Mögliche, um sich abzuschirmen vom kleinen Mann, von dort, wo er wohnt, seiner Arbeit nachgeht, wo er kämpft, wo er liebt und sich unterhält.
Super windows - insulate as well as ten sheets of glass.
Superfenster - isolieren so gut wie zehn Scheiben Glas.
Well, take it apart, pull it out, and insulate them with some styro.
Dann müßt ihr die Steuerung mit Styropor isolieren.
Now, if we insulate the skull like I said.
Wenn wir den Schädel isolieren.
T o insulate the company against any possible sexual harassment claims.
Der Sinn ist der. die Firma gegen Klagen wegen sexueller Belästigung abzusichern.
I assumed the wormhole would insulate us...from the black hole's gravitational field.
Ich nahm an, das Wurmloch würde uns...vom Gravitationsfeld des schwarzen Lochs abschirmen.
Insulate yourself from these shenanigans like I told you.
Das hab ich dir schon gesagt.
That's why the lady stayed in the lake, to insulate herself from the sword's power.
Deswegen ist die Dame im See geblieben, um sich vor der Macht des Schwertes zu schützen.
How long would it take you to insulate a shuttle pod with trellium-D?
Kann ich Sie etwas fragen? - Na klar.
Ships in the Expanse used it to insulate their hulls.
In der Ausdehnung nutzten es die Schiffe zur Isolierung ihres Rumpfs.

Nachrichten und Publizistik

Whether used to store leftovers, keep hospital equipment sterile, or insulate a home, plastics are unmatched for their adaptability, durability, and low cost.
Mit Plastik kann man Essensreste aufbewahren, Krankenhausgeräte steril halten oder Häuser isolieren; wenn es um Anpassungsfähigkeit, Haltbarkeit und niedrige Kosten geht, ist der Kunststoff unübertroffen.
If the country is a producer of the commodity in question, it may use export controls to insulate domestic consumers from increases in the world price.
Wenn ein Land Produzent eines bestimmten Nahrungsmittels ist, kann es zum Schutz der Verbraucher vor Preissteigerungen Exportkontrollen einführen.
The strong euro has helped insulate Europe from skyrocketing oil and commodity prices, which are priced in dollars on the world markets.
Der starke Euro hat dazu beigetragen, Europa von den hoch schnellenden Preisen für Öl und Rohstoffe abzuschotten, die auf den Weltmärkten in Dollar gehandelt werden.
The practical challenge comes from agriculture's two advantages that insulate the rural sector from global market forces and turn even the most urbane, liberal politicians into its defenders.
Die praktische Herausforderung liegt in zwei Vorteilen der Landwirtschaft, die den Agrarsektor gegenüber globalen Marktkräften abschirmen und sogar die urbansten und liberalsten Politiker zu Verteidigern der Landwirtschaft machen.
The importance of these structures is that they insulate the central bank's monetary-policy independence from corruption by the tighter accountability requirements that inevitably come with banking supervision.
Die Bedeutung dieser Strukturen liegt darin, dass sie die Unabhängigkeit der Geldpolitik der Zentralbank durch die mit der Bankenaufsicht zwangsläufig verbundenen strengeren Rechenschaftsbestimmungen vor Korruption abschotten.
Although these factors insulate the US from the inflationary pressures stemming from exchange-rate fluctuations, they increase the vulnerability of other countries, especially emerging economies.
Obwohl diese Faktoren die USA vom Inflationsdruck aufgrund von Wechselkursschwankungen abschirmen, erhöhen sie doch die Verletzlichkeit anderen Länder, insbesondere von Entwicklungs- und Schwellenländern.
Indeed, while closing an economy may insulate it from shocks, it can also result in stagnation and even severe homegrown crises.
Zwar kann die Abschottung einer Wirtschaft diese vor Schocks schützen, sie kann aber auch zu Stagnation und sogar zu schweren hausgemachten Krisen führen.
The fear is no longer that they will be unable to insulate themselves. It is that their economies could be dragged into much deeper crises than those that will be experienced at the epicenter of the sub-prime debacle.
Die Befürchtung ist nicht mehr, dass sie nicht in der Lage sein werden, sich abzuschotten, sondern dass ihre Volkswirtschaften in sehr viel tiefere Krisen hineingezogen werden könnten als jene, die man im Epizentrum des Subprime-Debakels erleben wird.
Each had also succeeded in getting government to insulate it against any need to make fundamental changes.
Auch war es jedem dieser Industriegiganten gelungen, Regierungen so weit zu bringen, sie vor notwendigen grundlegenden Veränderungen zu bewahren.
Throughout its history, America has always tried to insulate its markets from foreign competition.
Amerika hat seit jeher versucht, seine Märkte vor internationaler Konkurrenz zu schützen.
They buy more fuel-efficient cars and appliances, insulate their homes, and sometimes even use public transportation.
Sie kaufen sparsamere Autos und Geräte, isolieren ihre Häuser und verwenden manchmal sogar öffentliche Verkehrsmittel.
When it comes to agriculture, developed countries, such as the US and European Union members, insulate both consumers and farmers from these risks.
Im landwirtschaftlichen Bereich werden die Verbraucher und Bauern in entwickelten Ländern wie den USA und der Europäischen Union vor diesen Gefahren abgeschirmt.
The IMF's recognition that it is appropriate for countries to try to insulate themselves from these patterns is therefore welcome - and comes none too soon.
Dass der IWF anerkennt, dass es angemessen ist, wenn Länder versuchen, sich gegen derartige Verlaufsmuster abzuschotten, ist daher zu begrüßen - und kommt keinen Augenblick zu früh.
One might think that a country that owns foreign oil can use the profits from sales to insulate its economy from high world oil prices.
Man könnte glauben, dass ein Land, das ausländisches Öl besitzt, die Verkaufsgewinne nützen könnte, um seine Wirtschaft gegen hohe weltweite Ölpreise abzusichern.

Suchen Sie vielleicht...?