Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

dynamism Englisch

Bedeutung dynamism Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch dynamism?

dynamism

any of the various theories or doctrines or philosophical systems that attempt to explain the phenomena of the universe in terms of some immanent force or energy the activeness of an energetic personality (= vigor) active strength of body or mind

Übersetzungen dynamism Übersetzung

Wie übersetze ich dynamism aus Englisch?

Synonyme dynamism Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu dynamism?

Sätze dynamism Beispielsätze

Wie benutze ich dynamism in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

My wife, a high fashion genius and champion of dynamism!
Eine gescheite Ehefrau, ein Modegenie und ein Beispiel an Dynamik.
Dynamism.
Strategische Dynamik.
What I mean is what I have is the youth my dad doesn't, and the enthusiasm agility, speed, can-do attitude and dynamism that youth brings.
Ich bin begeistert, flexibel, elastisch, schnell, dynamisch und zu allem bereit.
In slalom you need the dynamism, speed strength.
Beim Slalomfahren brauchst du die Dynamik, die Schnellkraft.
I know and admire your free thinking and your dynamism, but I would like to be sure that neither of you act with excessive zeal to attribute the murder of the young.
Ich kenne und bewundere Ihre geistige Unabhängigkeit und Ihre Dynamik, aber ich wäre gern sicher, dass Sie beide, jeder auf seinem Gebiet. Ich möchte sicher sein, dass Sie nicht allzu beflissen sind, den Mord an der jungen.

Nachrichten und Publizistik

In an ideal world, America's next president would rapidly embark on a two-step approach to restoring job dynamism and financial soundness.
In einer idealen Welt würde der nächste US-Präsident schnellstmöglich ein zweistufiges Programm durchführen, um Arbeitsplätze zu schaffen und die Finanzen zu sanieren.
Last but not least, however, it is important to try to preserve dynamism in the US and European economies through productivity-enhancing measures - for example, by being vigilant about anti-trust policy, and by streamlining and simplifying tax systems.
Zu guter Letzt ist es wichtig zu versuchen, die Dynamik in den Ökonomien der USA und Europas durch produktionsfördernde Maßnahmen zu bewahren, zum Beispiel durch Wachsamkeit bei der Kartellpolitik oder durch Straffung und Vereinfachung von Steuersystemen.
Here, the pivot to the people includes the American people: the dynamism, creativity, and resources of American business and non-profit organizations already engaged around the world.
An dieser Stelle umfasst die Hinwendung zu den Menschen auch das amerikanische Volk: die Dynamik, Kreativität und Ressourcen bereits jetzt weltweit tätiger amerikanischer Unternehmen und NGOs.
Dynamism like this does not stop without a major shock.
Eine Dynamik wie diese hört nicht einfach so mit einem grossen Knall auf.
The recently enacted 12th Five-Year Plan (2011-15) has all the right ingredients to produce the ultimate buffer between the dynamism of the East and the perils of a crisis-battered West.
Der jüngst verabschiedete zwölfte Fünfjahresplan (2011-15) weist alle richtigen Zutaten auf, um den ultimativen Puffer zwischen der Dynamik des Ostens und den Gefahren eins krisengeschüttelten Westens zu schaffen.
Asia is rich in dynamism, but relatively thin in influential political, economic, and security-related institutions, in contrast to Europe, which often lacks dynamism but is institution-heavy.
Asien ist äußerst dynamisch; einflussreiche politische, wirtschaftliche und sicherheitsorientierte Institutionen jedoch sind anders als im häufig wenig dynamischen, aber institutionsüberlasteten Europa dünn gesät.
Asia is rich in dynamism, but relatively thin in influential political, economic, and security-related institutions, in contrast to Europe, which often lacks dynamism but is institution-heavy.
Asien ist äußerst dynamisch; einflussreiche politische, wirtschaftliche und sicherheitsorientierte Institutionen jedoch sind anders als im häufig wenig dynamischen, aber institutionsüberlasteten Europa dünn gesät.
But that lost world was a world of unquestioned dynamism and growth.
Aber diese verlorene Welt war eine Welt von unbestrittener Dynamik und Wachstum.
America's postwar growth and dynamism largely resulted from skilled immigrants.
Das Wachstum und die Dynamik der Nachkriegszeit ist in Amerika großteils auf die gut ausgebildeten Einwanderer zurückzuführen.
As China moves away from export-led growth, it will have to look for new sources of dynamism in its growing entrepreneurial ranks, which requires a commitment to creating an independent innovation system.
Während China sich vom exportinduzierten Wachstum wegbewegt, wird es nach neuen Quellen der Dynamik in seiner wachsenden Unternehmerklasse suchen müssen, und dazu muss es sich zur Schaffung eines unabhängigen Innovationssystems verpflichten.
Others see no connection between stimulus and renewed economic dynamism.
Andere sehen keine Verbindung zwischen Konjunkturimpulsen und neuer wirtschaftlicher Dynamik.
If we are to encourage dynamism, we need Keynesian stimulus and other policies that encourage creativity - particularly policies that promote solid financial institutions and social innovation.
Wenn wir Dynamik fördern wollen, brauchen wir keynesianischen Stimulus und andere Maßnahmen, die die Kreativität fördern - insbesondere Politiken, die solide Finanzinstitute und soziale Innovation fördern.
But despite its achievements, many people believe that the welfare state comes at too high a price in terms of dampening economic dynamism.
Trotz aller Errungenschaften auf diesem Gebiet glauben allerdings viele, dass der Preis des Wohlfahrtsstaates zur Dämpfung der wirtschaftlichen Dynamik zu hoch ist.
Combined, all of this was supposed to deliver dynamism.
All das sollte für Dynamik sorgen.

Suchen Sie vielleicht...?