Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

dramatisch Deutsch

Übersetzungen dramatisch ins Englische

Wie sagt man dramatisch auf Englisch?

Sätze dramatisch ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich dramatisch nach Englisch?

Einfache Sätze

Als Ergebnis dieser Politik stiegen die Preise dramatisch an.
Prices rose drastically as a result of this policy.
Die Situation hat sich dramatisch geändert.
The situation has changed dramatically.
Sei nicht so dramatisch, Tom!
Don't be so dramatic, Tom!

Filmuntertitel

Wie herrlich dramatisch!
How beautifully dramatic.
Nicht dramatisch genug!
Something more dramatic.
Es klingt dramatisch, aber es ist richtig.
That sounds a bit romantic, but I think it expresses it.
Das ist nicht dramatisch.
It's no big deal!
Sie ist dramatisch.
You don't go for that stuff, do you, Paul?
Wie dramatisch du bist.
How dramatic you are.
Dramatisch, aber nicht zerstörerisch.
Something dramatic, but not destructive.
Ich vermute, das klingt jetzt vielleicht etwas dramatisch, aber es sind alles deine.
I suppose this sounds very dramatic but they are all yours.
Es tut mir Leid, dass unser Aufbruch so dramatisch war. Es war leider nicht anders möglich.
I'm sorry that our visit below had to be terminated so dramatically, but time allowed for nothing else.
Sei nicht so dramatisch.
Never mind the dramatics.
Viel zu dramatisch.
Oh, much too dramatic.
Der edle Verteidiger eilt zu einer Geheimkonferenz und. die Zeugin der letzten Minute wird dramatisch eingeführt.
The noble defence attorney rushes to a secret conference and the last-minute witness is brought dramatically in.
Seien wir nicht allzu dramatisch!
Let's not be overly dramatic!
Das ist dramatisch!
What a thing!

Nachrichten und Publizistik

Wäre es nicht paradox, wenn es der Finanz-Alchemie gelänge, den Wert eines Goldbarrens dramatisch steigen zu lassen?
Wouldn't it be paradoxical, then, if financial alchemy could make an ingot of gold worth dramatically more?
Wir können nur hoffen, dass die Konsequenzen des Jahres 2009 sich in vergleichbarer Weise als wesentlich weniger dramatisch erweisen werden als es sich heute - intuitiv und durch unsere historischen Reflexe - für uns anfühlt.
We can only hope that, in the end, the consequences of 2009 similarly prove to be far less dramatic than we now - intuitively and in our historical reflexes - feel them to be.
Jetzt wurden diese Gespräche wieder aufgenommen, doch hat sich die Kulisse für die Verhandlungen dramatisch geändert.
Now those talks have resumed, but the background to the negotiations has changed dramatically.
Die Unterstützung einer EU-Mitgliedschaft ist unter der türkischen Bevölkerung allerdings dramatisch eingebrochen, als man das Gefühl bekam, nicht fair behandelt zu werden.
But Turkish public support for EU membership has fallen dramatically as Turks have grown to feel that they are not being given a fair deal.
Zunächst einmal ist der Gaspreis durch das Fracking dramatisch gesunken.
For starters, fracking has caused gas prices to drop dramatically.
Wenn die Immobilienpreise dramatisch fielen, könnte eine Kettenreaktion stattfinden, die große und kleine Investoren gleichermaßen zu Fall bringen und mit der Zeit zu allgemeinem Leid unter einfachen Afrikanern führen würde.
If real estate prices were to fall dramatically, a chain reaction could occur, taking down big and small investors alike, and over time causing wide suffering to ordinary Africans.
Sogar die Immigration selbst könnte sich dramatisch verlangsamen, was von der Länge und Tiefe des Konjunkturrückgangs abhängt.
Immigration itself may even slow dramatically, depending on the length and depth of the economic slowdown.
Hitzewellen, Dürren, Überschwemmungen, Waldbrände, schrumpfende Gletscher, verschmutzte Flüsse und extreme Unwetter suchen den Planeten aufgrund menschlicher Aktivitäten in dramatisch ansteigender Häufigkeit heim.
Heat waves, droughts, floods, forest fires, retreating glaciers, polluted rivers, and extreme storms buffet the planet at a dramatically rising rate, owing to human activities.
Obama hat die Ausgaben dramatisch erhöht.
Obama has dramatically increased spending.
Die Makrostory ist einfach, aber dramatisch.
The macro-story is simple, but dramatic.
Der Niedergang der US-Volkswirtschaft könnte sogar schon in 2006 einsetzen, insbesondere falls Japan weiter aus seiner Depression herauswächst, der US-Wohnungsmarkt dramatisch nachgibt und sich die Konjunkturerholung in Europa beschleunigt.
The unwinding of the US economy might even begin in 2006, particularly if Japan continues to grow out of its doldrums, the US housing market softens dramatically, and Europe's economic recovery accelerates.
Das palästinensische Problem ist nicht der Grund allen Übels im Nahen Osten, aber seine Lösung würde das Ansehen Amerikas unter den Arabern dramatisch verbessern.
The Palestinian issue is not the source of all the Middle East's ills, but its resolution would dramatically improve America's standing among Arabs.
Mit unserem Wissen, der Wissenschaft und Technologie könnten die entsetzlichen Lebensbedingungen der ärmsten Menschen dieser Welt dramatisch verbessert werden.
With our knowledge, science, and technology, the horrendous living conditions of the world's poorest people could be dramatically improved.
Bei weiter steigenden Temperaturen allerdings steigen die Kosten und sinken die Vorteile, was den Nettonutzen dramatisch senkt.
As temperatures rise, however, the costs will rise and the benefits will decline, leading to a dramatic reduction in net benefits.

Suchen Sie vielleicht...?