Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

dramatische Deutsch

Übersetzungen dramatische ins Englische

Wie sagt man dramatische auf Englisch?

dramatische Deutsch » Englisch

dramatically

Sätze dramatische ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich dramatische nach Englisch?

Einfache Sätze

Die Medizin hat dramatische Fortschritte gemacht.
Medical science has made a dramatic advance.
Annes große Worte und dramatische Gesten kamen ihr verdächtig vor, und sie bildete sich ein, das Kind mache sich über sie lustig.
She was suspicious of Anne's big words and dramatic gestures and imagined that the child was making fun of her.

Filmuntertitel

Das war gegen Lewis, eine dramatische 12. Runde.
He was fightin' Tiger Lewis.
Sie hat eine Schwäche für dramatische Auftritte.
A strong sense of the dramatics and all that sort of thing.
Was für eine dramatische Wende.
What a dramatic reversal.
Ich muss sagen, meine talent lässt nicht nur dramatische rollen zu.
My talents, I might say, they're not confined to dramatic parts.
Das ist das Tolle an der Erzählstruktur dieser ganzen Szene, wie sich das dramatische Element aufbaut.
Watch out, Phillip!
Eine dramatische, einzigartige Unternehmung in Piraterie.
A dramatically unique venture in piracy.
Mr. President. Es wäre eine dramatische Bestätigung des Kandidaten, wenn wirdas normale Verfahren im Senat umgehen und ihnjetzt ins Amt wählen.
Mr. President. it would certainly be a dramatic affirmation of the nominee. if we were to bypass the regular procedures. of the Senate and vote him into office now.
Dramatische Musik. Na, schön!
Take these papers.
Viele dramatische Situationen beginnen mit einen Schrei.
A good many dramatic situations begin with screaming.
Im Entführungsfall Phelan gibt es eine dramatische Wende.
And so, a dramatic new turn of events in the Walter A. Phelan kidnap case.
Immer noch die gleiche Schwäche fürs Dramatische, Zarkow.
I see you still have a flair for the theatre, Zharkov.
Nur durch die gewissenhafte Rekonstruktion dieser Ereignisse kann man ihre dramatische und beunruhigende Bedeutung verstehen.
ONLY THROUGH A FAITHFUL RECONSTRUCTION OF THESE INCIDENTS IT IS POSSIBLE TO UNDERSTAND THEIR DRAMATIC AND DISTURBING SIGNIFICANCE.
Dieses dramatische Getue kannst du dir schenken. Erzähl mir lieber, was die da oben für einen Teil beitragen soll! Sag mal.
Now get that dramatic catch out of your voice and tell me how she's going to carry her share of the load up here.
Das ist doch eine dramatische Szene.
I mean, this is a dramatic scene.

Nachrichten und Publizistik

Meiner Ansicht nach ist der stärkste Grund für den heutigen hohen Goldpreis der dramatische Aufstieg Asiens, Lateinamerikas und des Mittleren Ostens in die Weltwirtschaft.
In my view, the most powerful argument to justify today's high price of gold is the dramatic emergence of Asia, Latin America, and the Middle East into the global economy.
Aber dann brachten Technologie, Demographie und Globalisierung dramatische neue Herausforderungen mit sich, die der neoklassische Ansatz nicht hatte vorhersehen können.
But then technology, demographics, and globalization brought dramatic new challenges that the neoclassical approach could not foresee.
Der weltweite Verfall der Korallenriffe hat aber schon dramatische Ausmaße angenommen.
Yet global deterioration of coral reefs is severe and ongoing.
Die dramatische Abschwächung des Dollars mag Amerika helfen, sein enormes Außenhandelsdefizit zu reduzieren, doch sollten wir ohne drastische Veränderungen beim amerikanischen Management keine nachhaltigen Verbesserungen erwarten.
The dramatic weakening of the US dollar may help America to narrow its massive trade deficit, but we should not expect any sustained improvement without drastic changes in American management.
Um eine langfristige Explosion der Staatsschulden oder dramatische Steuererhöhungen zu verhindern, muss die weitere Erhöhung der Regierungsausgaben für Medicare und die Sozialversicherung verlangsamt werden.
Slowing the growth of government spending for Medicare and Social Security is necessary to prevent a long-term explosion of the national debt or dramatic increases in personal tax rates.
Der Zorn der Republikaner von der Tea Party (ebenso wie jener der Occupy Wall Street- Demonstranten) ist ein Ausdruck des Gefühls, dass nur dramatische oder sogar revolutionäre Maßnahmen das System ändern können.
The anger of Tea Party Republicans (like the anger of Occupy Wall Street protesters) reflects a sense that nothing but dramatic, even revolutionary, measures can change the system.
Beide bieten auf dramatische Weise Einsichten und Lehren, die nicht ignoriert werden sollten.
Both dramatize insights and lessons that should not be ignored.
Während Figueres China für die dramatische Steigerung seiner Solarenergiekapazität im Jahr 2013 lobt, war die Steigerung von Chinas Anwendung von Kohlekraft 27mal so hoch.
While Figueres lauds China for dramatically increasing its solar-power capacity in 2013, the increase in China's reliance on coal power was 27 times greater.
In der Zwischenzeit haben auch dramatische CO2-Einsparungen nur sehr wenig Einfluss auf die Hurrikane der nächsten 50-100 Jahre.
In the meantime, even dramatic cuts in CO2 emissions will have very little impact on hurricanes 50-100 years from now.
Während also der Anleihenmarkt reif für eine dramatische Korrektur erscheint, fragen sich viele, ob ein Crash dort auch Märkte für andere langfristige Anlagen wie den Immobilien- oder Aktienmarkt beeinträchtigen könnte.
So, with the bond market appearing ripe for a dramatic correction, many are wondering whether a crash could drag down markets for other long-term assets, such as housing and equities.
Diese aggressivere Strategie der Inspektion hatte dramatische Konsequenzen: Kay förderte Material zu Tage aus dem hervorging, dass der Irak nur etwa 12 bis 18 Monate von der Fertigstellung einer Atombombe entfernt war.
This new, aggressive inspection strategy had dramatic consequences: Kay discovered material which confirmed that Iraq was only 12 to 18 months away from producing a nuclear device.
Es gibt gewiss seltene und dramatische Fälle, in denen eine Person mit HIV eine andere mit der konkreten Absicht ansteckt, ihr zu schaden.
There are, to be sure, rare and dramatic cases in which a person with HIV infects another with the specific intention of inflicting harm.
Hieraus ergeben sich dramatische Fragen über den Stellenwert demokratischer Werte in internationalen Angelegenheiten, über die Wirksamkeit von Maßnahmen zur Unterstützung der Demokratie und über die Art und Weise, in der Demokratie zu verstehen ist.
This poses dramatic questions about the place of democratic values in international affairs, about the effectiveness of action in support of democracy, and about the way in which democracy is to be understood.
Zu diesem Zeitpunkt wird man die für eine dramatische Senkung des Einsatzes fossiler Brennstoffe notwendigen regulatorischen oder rechtlichen Kontrollen einführen.
At that point, they will put in place the regulatory or legal controls needed to reduce fossil-fuel use dramatically.

Suchen Sie vielleicht...?