Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

dialog Englisch

Bedeutung dialog Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch dialog?
In einfachem Englisch erklärt

dialog

A conversation between two or more individuals. Bill and Melinda maintained a dialog via email over the course of their long-distance relationship. In a film, the spoken parts of the script; what the characters say. The movie had great special effects, but the dialog was bad. In a book, the parts that show a conversation.

dialog

(= dialogue) a literary composition in the form of a conversation between two people he has read Plato's Dialogues in the original Greek Dialogfenster, Dialog (= dialogue) the lines spoken by characters in drama or fiction Dialog, Gespräch (= dialogue) a conversation between two persons

Übersetzungen dialog Übersetzung

Wie übersetze ich dialog aus Englisch?

Synonyme dialog Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu dialog?

Konjugation dialog Konjugation

Wie konjugiert man dialog in Englisch?

dialog · Verb

Dialog Deutsch

Übersetzungen dialog ins Englische

Wie sagt man dialog auf Englisch?

Sätze dialog ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich dialog nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Kriminalroman enthält mehr Dialog als erzählende Anteile.
The mystery contains more dialogue than narrative.
Das Wichtigste ist, einen direkten Dialog, einen direkten und vollwertigen Dialog, zwischen den heutigen Kiewer Behörden und Vertretern des Südostens der Ukraine einzuleiten.
The most important thing now is to launch direct dialogue, genuine, full-fledged dialogue between today's Kiev authorities and representatives of southeast Ukraine.
Das Wichtigste ist, einen direkten Dialog, einen direkten und vollwertigen Dialog, zwischen den heutigen Kiewer Behörden und Vertretern des Südostens der Ukraine einzuleiten.
The most important thing now is to launch direct dialogue, genuine, full-fledged dialogue between today's Kiev authorities and representatives of southeast Ukraine.
Das verheißt nichts Gutes für unseren weiteren Dialog.
That does not augur well for the rest of our dialogue.

Filmuntertitel

Mein Dialog ist zu Ende.
I'm running out of dialogue.
Eine Aufgabe, einen neuen Dialog.
Any kind of an assignment. Additional dialog.
Aber es benötigt mehr Dialog.
What it needs is maybe a little more dialog.
Und alles ohne Dialog.
And no dialog.
Dieser Dialog wird gut ankommen.
I mean this is good dialog along in here. -It'll play.
Wenn Sie Dialog beherrschen, können Sie die Rolle bekommen.
Thank you. - Mr. Goodman! Mr. Goodman, boy, are we in luck.
Manches liest sich wunderbar, aber es klingt nicht wie Dialog, wie ein Gespräch.
Some of it reads great, but. it doesn't sound like dialogue, like people talking.
Ihre Briefe brauchten drei Tage, es war ein tauber Dialog.
The mail took three days. Their letters crossed.
Kein Dialog heute, einfach.
Today no dialogue, simple.
Text. Ein Dialog.
Some dialogue.
Ich schneide den Film, dann gebe ich dir deinen Dialog.
It's gonna make kind of a nice little feature. I'll edit the film, then I'll give you your dialogue, Jim.
Will man einen richtigen Dialog finden, muss man improvisieren.
One make a voice. Listen, one make a voice. Propose your exercise.
Das ist verdammt schwer, besser wir fangen gleich mit einem Dialog an.
You don't know what to say. You need someone with you. We'll use two people.
Ihr müsst einen Dialog finden.
Our bodies correspond?

Nachrichten und Publizistik

Das ist ein gutes Vorzeichen für einen rationaleren und konstruktiveren chinesisch-amerikanischen Dialog über globale Ungleichgewichte, von dem die Weltwirtschaft gewiss profitieren würde.
That augurs well for a more rational and constructive Sino-American dialogue on global imbalances, which would certainly benefit the global economy.
Da die birmesischen Generale sich kaum öffentlich äußern, ist es kaum nachvollziehbar, warum sie Wahlen ermöglicht haben, die Thein Sein an die Macht brachten, oder warum sie mit der lang unterdrückten Opposition einen Dialog aufgenommen haben.
Because Burma's generals say almost nothing in public, it is difficult to fathom why they allowed elections that elevated Thein Sein to power, or to explain their willingness to embrace dialogue with the long-suppressed opposition.
Hinter dem Lächeln, dem höflichen Dialog und den sorgsam formulierten Äußerungen der Diplomaten verbirgt sich noch immer viel Argwohn und Misstrauen.
Behind the smiles, the polite interactions, and the cautiously worded diplomatic language, strong undercurrents of suspicion remain.
Mitte 2007 bestätigte die Kommission, sie werde den Dialog der EU mit Mercosur wiederaufnehmen, mit dem Ziel, den Verhandlungen neuen Schwung zu geben.
In mid-2007, the Commission confirmed that it will revisit the EU's dialogue with Mercosur, with the aim of giving new impetus to negotiations.
Der Blick in die Zukunft einer Welt nach Kyoto bietet uns die Gelegenheit, einen neuen Dialog zu starten und neue Optionen hinsichtlich des Klimawandels in Erwägung zu ziehen.
Looking ahead to the post-Kyoto world offers us the chance to start a new dialogue and to look at new options on climate change.
Während des größten Teils der letzten 60 Jahre wäre es undenkbar gewesen, einen derart grundlegenden Dialog ohne Beteiligung der USA abzuhalten.
For much of the past 60 years, it would have been impossible to hold such a fundamental dialogue without US participation.
Aufgrund dieser geänderten Strategie - und der Tötung einer südkoreanischen Touristin im nordkoreanischen Kumgang-Gebirge - ist der offizielle Dialog zwischen Nord- und Südkorea seit ein paar Monaten ausgesetzt.
As a result of this policy shift - and the recent killing of a South Korean tourist in North Korea's Kumgang Mountains - official dialogue between North and South has stopped for the past several months.
Die nächste Präsidentin oder der nächste Präsident Amerikas muss auch den Dialog mit den Bürgern verbessern, deren weitverbreitete Verdrossenheit die US-Führung nötigt - oder es ihr ermöglicht - eine schwache Außenpolitik zu verfolgen.
America's next president must also improve engagement with citizens, whose widespread disaffection constrains - or allows - US leaders to pursue a weak foreign policy.
Außerdem nahm Sein mit der Nobelpreisträgerin und Chefin der Nationalen Liga für Demokratie (NLD) Suu Kyi einen Dialog über den Übergang zu einer Zivilregierung auf.
Moreover, Sein initiated a dialogue with Suu Kyi, a Nobel Peace Prize winner and the leader of the National League for Democracy (NLD), about a transition to civilian rule.
Die einzig praktikable langfristige Lösung bestünde also darin, die Versuche zur Isolierung des Iran einzustellen und die Iraner stattdessen vorsichtig zu ermutigen, einen verstärkten Dialog mit dem modernen Asien zu suchen.
Indeed, the only viable long-term strategy to adopt, therefore, is to stop trying to isolate Iran and instead nudge Iranians into engaging more with modern Asia.
In ähnlicher Weise sollte der Westen Wege finden, um den Dialog mit der iranischen Gesellschaft wieder aufzunehmen. Ein wichtiges Hindernis hierbei ist das Fehlen diplomatischer Beziehungen zwischen den USA und dem Iran.
Similarly, the West should find ways to re-engage with Iranian society, a major obstacle to which is the absence of diplomatic relations between the United States and Iran.
Obwohl sich Generalsekretär Annan um den Dialog mit diesen Organisationen bemüht, bleibt ihr eigentlicher Wirkungsbereich außerhalb der Vereinten Nationen.
Their real power, despite Secretary General Annan's efforts to create a dialogue with them, stands outside the UN framework.
Die Terrorismusbekämpfung nimmt im Allgemeinen einen sehr hohen Stellenwert auf unserer internationalen Agenda ein, und sie wird zunehmend besser in den politischen Dialog der Union mit anderen Ländern integriert.
Generally, counter-terrorism is very high on our international agenda and is becoming better integrated into the Union's political dialogue with other countries.
Die Diskussionsteilnehmer merkten alle an, dass die populärwissenschaftliche Ökonomie in gewisser Weise einen Austausch zwischen spezialisierten Wirtschaftswissenschaftlern und einer breiteren Öffentlichkeit ermöglicht - ein Dialog, der nie wichtiger war.
The panelists all said, in one way or another, that popular economics facilitates an exchange between specialized economists and the broader public - a dialogue that has never been more important.

Suchen Sie vielleicht...?