Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

befriedigt Deutsch

Übersetzungen befriedigt ins Englische

Wie sagt man befriedigt auf Englisch?

befriedigt Deutsch » Englisch

satisfied gratified contented satisfies gratifies

Sätze befriedigt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich befriedigt nach Englisch?

Einfache Sätze

Jeder der beiden befriedigt mich.
Either of them is satisfactory to me.
Jede der beiden befriedigt mich.
Either of them is satisfactory to me.
Jedes der beiden befriedigt mich.
Either of them is satisfactory to me.
Einer von ihnen befriedigt mich.
Either of them is satisfactory to me.
Sie schien befriedigt zu sein mit den Examensergebnissen.
She seemed to be satisfied with the result of the exam.
Alle unsere Bedürfnisse sind befriedigt.
All our demands have been met.

Filmuntertitel

Sagt niemandem etwas davon, dann können wir zu einer Übereinkunft kommen, die beide Seiten befriedigt.
Don't tell anyone about this and we can come to some agreement. One that is mutually satisfactory.
Du weißt nicht, wie mich das befriedigt.
You don't know how much satisfaction it's been to me.
Befriedigt dich das nicht?
Doesn't that please you?
Ihre Wiederbelebung des Monsters von La Morte Rouge als Mordwerkzeug muss Sie sehr befriedigt haben.
Your recreation of the monster of La Morte Rouge as a means of murder. Must have given you great satisfaction.
Das lesen die Leute wenigstens, und die Opposition ist befriedigt.
People will at least read it, and the opposition will be satisfied.
Eugen wird ungeduldig und schimpft. Dann erzählt er mir, wie sehr er andere Frauen befriedigt hat.
Eugen blames me, then talks about women who delighted him.
Eine Kameradin, die alle bürgerlichen Instinkte befriedigt.
A mate to satisfy all the home-loving elements in me.
Das Meer befriedigt alle meine Bedürfnisse.
The sea supplies all my wants.
Der erste dieser Art, den sein Schicksal befriedigt.
The first like him I ever met who could be happy with his lot.
Ich bin hoch befriedigt. Ihr habt den Beifall unserer Oberin und ihrer illustren Gaste errungen.
I'm so relieved that you managed to win the applause of our esteemed Sr. Superior and her illustrious guests.
Ich habe an Mord, Selbstmord und chronische Trunksucht gedacht, aber nichts davon befriedigt mich.
I've thought about murder, suicide, chronic alcoholism, but none of those things satisfy me.
Wenn er stirbt, sind dann die Howeitat befriedigt?
If he dies, will that content the Howeitat?
Washington. Im Weißen Haus sagte der Präsident heute, er sei vollständig befriedigt.
At the White House this afternoon, the President said he was entirely satisfied.
Wenn es dich befriedigt, hier zu sitzen und dich zu bemitleiden. ist das dein.
If it gives you any satisfaction to sit here feeling sorry for yourself well, that's your.

Nachrichten und Publizistik

Wenn Fußball und sein Höhepunkt, die Weltmeisterschaft, zur allgemeinen Religion des globalen Zeitalters geworden sind, kommt das vor allem daher, dass er auf nichtreligiöse Art widersprüchliche Instinkte in der menschlichen Natur befriedigt.
If football and its culminating moment, the World Cup, has become the universal religion of the global age, this is above all because it fulfills, in a non-spiritual way, contradictory instincts in human nature.
Die New York Times berichtete im letzten Monat, dass die US-Behörden planen, die Produktion eines experimentellen Medikaments zu steigern, aber die Nachfrage würde dadurch wahrscheinlich immer noch nicht befriedigt.
The New York Times reported last month that United States officials are planning to scale up the production of one experimental drug, but it is still not likely to meet demand.
Um aber ein weltweites Energiesystem zu schaffen, das die wachsende Nachfrage befriedigt und gleichzeitig kohlenstoffneutral ist, müssen wir die Hürden überwinden, an denen vergangene Versuche gescheitert sind.
But, in order to establish a global energy system that meets growing demand within the constraints of carbon neutrality, we must avoid the pitfalls that have plagued past responses.
Nachdem Holland anderthalb Mal so groß wie Belgien ist, mag das zwar die nationalistischen Gefühle in den Niederlanden befriedigt haben, aber in Belgien kam das nicht besonders gut an.
This may have satisfied nationalist feelings in the Netherlands, as the country is 1.5 times the size of Belgium, but it did not go down well in Belgium.
Langfristig ist eine friedliche Lösung des Souveränitätsproblems oder zumindest ein Kompromiss anzustreben, der die Kerninteressen beider Seiten befriedigt.
In the long run, the best outcome is a peaceful resolution to the sovereignty issue, or, barring that, a compromise that satisfies both sides' core interests.
Viertens ist das weltweite Goldangebot begrenzt - sowohl das bereits vorhandene als auch das frisch produzierte - und die Nachfrage steigt schneller, als sie befriedigt werden kann.
Fourth, the global supply of gold - both existing and newly produced - is limited, and demand is rising faster than it can be met.
Das ist, als würde man erwarten, dass ein bescheidener Jahresverdienst sämtliche Gelüste befriedigt, die man entwickelt hat, während man eine große Erbschaft verpulvert hat.
This is like expecting your modest annual salary to satisfy all the appetites you developed while burning through a large inheritance.

Suchen Sie vielleicht...?