Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

balancing Englisch

Bedeutung balancing Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch balancing?

balancing

(= reconciliation) getting two things to correspond the reconciliation of his checkbook and the bank statement

Übersetzungen balancing Übersetzung

Wie übersetze ich balancing aus Englisch?

Synonyme balancing Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu balancing?

Sätze balancing Beispielsätze

Wie benutze ich balancing in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

He can juggle seven balls at the same time balancing a sharp sword on the tip of his nose.
Er kann 7 Bälle und gleichzeitig ein Schwert auf seiner Nasenspitze jonglieren.
Balancing it, is a dish containing 20 ants.
Er entspricht dem Gewicht von 20 Ameisen.
We're balancing right on the edge.
Wir hängen genau auf der Kante.
We're balancing.
Es schwankt. - Es schwankt.
The car with lateral traction. is a literal attraction. Second: the balancing act.
An den Gewinner der 2. Runde. vergeben wir 2 Punkte!
I have a hard enough time balancing' these things now, without gettin' on my toes.
Ich kann auch ohne Spitzentanz kaum das Gleichgewicht halten.
Ibrahim's ventures are like a breakneck balancing act between East and West. He has overreached.
Er ist nicht gut genug.
Perhaps you've had a difficult time balancing things out in your mind.
Auch nicht, wenn sie im Gewand eines Freundes kommen.
All a part of nature's balancing act.
Das ist ein Teil des natürlichen Gleichgewichts.
The thing I was balancing was time. I needed to start the engine when I was 50 yards away and five minutes into the future.
Ich wollte die Zeit messen und die Maschine nach 5 Minuten aus 50 Meter Entfernung starten.
Hey, man, the truth is, I'm just balancing the scales.
Aber in Wirklichkeit, mein Freund, tue ich das nur für mich.
Just balancing the scales a little.
Ich habe nur die Waage ausgeglichen.
I'm balancing on shit and I can be down there again.
Ich kann blitzschnell wieder unten sein!
I have problem balancing the stone.
Ich kann den Stein nicht heben.

Nachrichten und Publizistik

We need to convince each other that the fight against this common enemy has to be fought with a keen eye to balancing the needs of security with those of human and minority rights.
Wir müssen uns gegenseitig davon überzeugen, dass wir im Kampf gegen den gemeinsamen Feind das Sicherheitsbedürfnis und die Menschen- und Minderheitenrechte genauestens gegeneinander abzuwiegen haben.
It therefore wants to see a credible program for balancing the US budget once the recession ends.
Daher will es ein glaubwürdiges Programm für den Ausgleich des US-Staatshaushalts, sobald die Rezession zu Ende ist.
But, from a political or military standpoint, the world was bipolar, with the Soviet Union balancing America's power.
Doch vom politischen oder militärischen Standpunkt aus betrachtet war es eine bipolare Welt, in der die Sowjetunion Amerikas Macht ausglich.
Egypt, after all, has been the cornerstone of America's balancing act in the Middle East - and the Islamic world - for three decades.
Ägypten war schließlich drei Jahrzehnte lang der Eckpfeiler des amerikanischen Balanceakts im Nahen Osten - und in der islamischen Welt.
Reining in price and asset inflation without undermining growth will be a delicate balancing act.
Die Eindämmung der Preis- und Vermögensinflation ohne Beeinträchtigung des Wachstums wird sich als heikler Balanceakt erweisen.
Other players on the grand chessboard of Asian geopolitics also are seeking to formulate new equations, as they concurrently pursue strategies of hedging, balancing, and bandwagoning.
Auch andere Akteure auf dem großen Schachbrett der asiatischen Geopolitik sind bemüht, neue Gleichungen zu formulieren, während sie zeitgleich Strategien der Absicherung, Ausbalancierung und Trittbrettfahrerei verfolgen.
At the opposite extreme are the debt-ceiling absolutists who want governments to start balancing their budgets tomorrow (if not yesterday).
Das andere Extrem wird von den kompromisslosen Schuldenbegrenzern vertreten, die verlangen, dass der Staat mit dem Defizitabbau gleich morgen beginnen müsse (wenn nicht gar schon gestern).
Europe has not solved the problem of balancing the interests of strong economies in the North and those of weaker economies in the South.
Europa hat das Problem nicht gelöst, die Interessen der starken Volkswirtschaften im Norden und der schwächeren Volkswirtschaften im Süden auszugleichen.
The Obama administration's Asian balancing act obfuscates the broader test of power that China's recent actions represent.
Der Spagat der Regierung Obama in Asien versperrt den umfassenderen Blick auf die Machtprobe, die Chinas jüngste Maßnahmen darstellen.
Moreover, Britain and Germany are natural allies in balancing the statist tendencies of France.
Außerdem bilden Großbritannien und Deutschland ein natürliches Gegengewicht gegen die etatistischen Tendenzen Frankreichs.
Notwithstanding its many setbacks in recent years, the US remains the only power capable of leading a global strategy that consists in balancing soft and hard power.
Trotz ihrer vielen Schlappen in den letzten Jahren bleiben die USA die einzige Macht, die in der Lage ist, sich an die Spitze einer globalen Strategie zu setzen, die darin besteht, weiche und harte Macht ins Gleichgewicht zu bringen.
Success in this balancing act requires leadership, transparent policies, and good communication.
Dazu bedarf es Führungsqualität, transparente Politik und gute Kommunikation.
The rest of the world has a huge stake in the outcome of this complex balancing act.
Für den Rest der Welt ist das Ergebnis dieses komplexen Balanceakts von enormer Bedeutung.
It is a balancing act that must constantly respond to economic changes.
Es ist vielmehr ein Balanceakt, bei dem man permanent auf wirtschaftliche Veränderungen zu reagieren hat.

Balancing Deutsch

Übersetzungen balancing ins Englische

Wie sagt man balancing auf Englisch?

Balancing Deutsch » Englisch

balancing

Suchen Sie vielleicht...?