Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

backed Englisch

Bedeutung backed Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch backed?

backed

having a back or backing, usually of a specified type used of film that is coated on the side opposite the emulsion with a substance to absorb light

Übersetzungen backed Übersetzung

Wie übersetze ich backed aus Englisch?

backed Englisch » Deutsch

zurückgegangen unterstützt gesichert

Synonyme backed Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu backed?

backed Englisch » Englisch

supported sheathed sealed propped paved covered coated clad

Sätze backed Beispielsätze

Wie benutze ich backed in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Foreign investors backed off because of regional political unrest.
Ausländische Investoren zogen sich wegen regionaler politischer Unruhen zurück.
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
Zu Bobs Enttäuschung machten mehrere von denen, die versprochen hatten, ihm zu helfen, hinterher einen Rückzieher.
That kid was almost run over when the truck backed up.
Das Kind wurde fast überfahren, als der LKW rückwärts fuhr.
They backed him up in everything.
Sie unterstützten ihn in allem.
They backed me up in everything.
Sie stärkten mir in allem den Rücken.
They backed me up in everything.
Sie unterstützten mich in allem.
She backed out at the last moment.
Sie machte im letzten Moment einen Rückzieher.
Tom backed away.
Tom wich zurück.
Tom backed up his data.
Tom sicherte seine Daten.
Tom backed out at the last moment.
Tom hat im letzten Moment einen Rückzieher gemacht.
Tom backed off.
Tom wich zurück.
Tom backed out at the last minute.
Tom hat im letzten Moment einen Rückzieher gemacht.
The traffic was backed up for miles.
Der Verkehr hatte sich kilometerweit gestaut.
Tom backed into his parking space.
Tom fuhr rückwärts in die Parklücke.

Filmuntertitel

He's General Fleury's man and he's backed by the Emperor.
Er untersteht General Fleury und der Kaiser unterstützt ihn.
Jump, you gray-backed beggars!
Springt, ihr graugewandeten Bettler!
You got the mayor and Hartwell backed up against the wall.
Du hast den Bürgermeister und Hartwell an die Wand gespielt.
My future father-in-law has never backed a loser. You know that.
Mein zukünftiger Schwiegervater setzt nie auf Verlierer.
Did you hit him? - Pot full of grease-backed bat.
Hast du getroffen?
She'd backed the sedan in, just the way I told her to.
Sie hatte den Wagen hingestellt, wie ich gesagt hatte.
It is backed like a weasel.
Mit dem Rücken eines Wiesels.
Engineer backed his string of empty coaches into the danger zone and the hurricane hit.
Der Lokomotivführer stoppte den Zug in der Gefahrenzone. Der Orkan brach los.
I'm not going to take it haunch-backed like the rest around here.
Ich nehme es nicht einfach so hin wie der Rest der Leute hier.
There's only one thing that'll pull the market together,.and that is a denial backed with suppression, total and permanent. - Hello, Mottram.
Um den Markt zu stabilisieren, müssen wir die Sache beenden.
They were probably struggling when she backed into the fireplace and grabbed the poker.
Sie kämpften, kamen zum Kamin, und sie griff den Schürhaken. Sie hob ihn hoch, zerschlug den Spiegel und dann seinen Kopf.
We could have backed him up.
Wir hätten ihm helfen sollen.
Mr Keith backed you up.
Sie kommen vors Kriegsgericht.
Park it at the station, backed in.
Park sie am Bahnhof rückwärts ein.

Nachrichten und Publizistik

But it is just possible that unilateral Israeli policy, implicitly backed by the US, will create interim conditions of peace that are sufficient for economic growth to cool Palestinian nationalism.
Aber es ist auch möglich, dass eine implizit von den USA unterstützte unilaterale Politik Israels einen vorläufigen Frieden schafft, der ausreicht, um ein Wirtschaftswachstum herbeizuführen, an dem sich der palästinensische Nationalismus abkühlt.
The recommendation to enlarge the SDR basket has been warmly backed by Christine Lagarde, the IMF's managing director, and a final decision by the Fund's executive board is expected at the end of the month.
Die Empfehlung, den SZR-Korb zu erweitern, hat die warme Unterstützung der Geschäftsführenden Direktorin des IWF, Christine Lagarde, und eine endgültige Entscheidung durch das Exekutivdirektorium wird für Ende des Monats erwartet.
For that to happen, Mogherini must assert herself as a leader, backed by Juncker and the new European Council president, Donald Tusk.
Dazu müsste sich Mogherini mit der Unterstützung Junckers und des neuen Europarat-Präsidenten Donald Tusk als Anführerin durchsetzen.
Iran backed the US during the first Gulf War, but was left out of the Madrid peace conference.
Der Iran unterstützte die USA während des ersten Golfkrieges, wurde aber nicht in die Madrider Friedenskonferenz einbezogen.
The UN General Assembly backed many of the project's recommendations, which were then implemented in numerous low-income countries.
Viele der Empfehlungen des Projekts wurden durch die UN-Generalversammlung unterstützt und in zahlreichen Ländern mit geringem Einkommen umgesetzt.
The US then backed Saddam Hussein in his attack on Iran, until the US ended up attacking Saddam himself.
Dann unterstützten die USA Saddam Hussein bei seinem Angriff auf den Iran, bis die USA am Ende Saddam selbst angriffen.
The US backed Osama bin Laden in Afghanistan against the Soviets, until the US ended up fighting bin Laden.
Die USA unterstützten Osama bin Laden in Afghanistan gegen die Sowjets, bis die USA am Ende bin Laden bekämpften.
It may make sense for central banks (or Fannie Mae, America's major government-sponsored mortgage company) to buy mortgage-backed securities in order to help provide market liquidity.
Für die Zentralbanken (oder für Fannie Mae, Amerikas große staatliche Hypothekengesellschaft) mag es sinnvoll sein, hypothekenbesicherte Wertpapiere zu kaufen, um dem Markt zu mehr Liquidität zu verhelfen.
Declining house prices are key to the financial crisis and the outlook for the economy, because mortgage-backed securities, and the derivatives based on them, are the primary assets that are weakening financial institutions.
Fallende Häuserpreise sind der Schlüssel zur Finanzkrise und den wirtschaftlichen Aussichten, weil es vor allem hypothekenbesicherte Wertpapiere und die auf ihnen basierenden Derivate sind, die die Finanzinstitute schwächen.
As a result, after only a year in power, the military - backed by the same secular, liberal young people who had opposed it in 2011 - drove President Mohamed Morsi out of power.
Daher wurde Präsident Mohamed Mursi nach nur einem Jahr vom Militär aus dem Amt gedrängt - mit der Unterstützung derselben weltlichen, liberalen jungen Menschen, die sich 2011 gegen das Militär gestellt hatten.
For decades, Western powers backed military regimes in the Arab world, willingly ignoring their systematic repression of democratic movements and rights, in order to ensure that Islamists did not gain power.
Um die Machtübernahme der Islamisten zu verhindern, unterstützten die westlichen Mächte über Jahrzehnte hinweg die arabischen Militärregimes und ignorierten dabei absichtlich deren systematische Unterdrückung demokratischer Bewegungen und Rechte.
Their main arguments are reminiscent the arguments put forward by those who backed the Cuban Revolution.
Ihre Hauptargumente erinnern an Argumente die von jenen vorgebracht wurden, die die kubanische Revolution befürworteten.
Iran needs US airpower at least as much as the US needs Iranian-backed ground troops.
Der Iran braucht US-Luftschläge mindestens so dringend wie die USA vom Iran unterstützte Bodentruppen.
Historically, cease-fires have survived only when they are backed by talks that both parties believe are genuine and serious.
Historisch betrachtet haben Waffenstillstände nur gehalten, wenn sie von Verhandlungen begleitet waren, die von beiden Seiten als aufrichtig und ernsthaft eingeschätzt wurden.

Suchen Sie vielleicht...?