Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ausgelaugt Deutsch

Übersetzungen ausgelaugt ins Englische

Wie sagt man ausgelaugt auf Englisch?

Sätze ausgelaugt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ausgelaugt nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich bin ausgelaugt, weil ich den ganzen Tag gestanden habe.
I'm worn out, because I've been standing all day.
Du siehst ziemlich ausgelaugt aus.
You look quite run down.
Er wurde ausgelaugt durch Arbeitsüberlastung.
He has been exhausted from overwork.
Ich bin völlig ausgelaugt.
I'm absolutely burnt out.
Tom hatte den ganzen Tag gearbeitet und war völlig ausgelaugt.
Tom worked all day and was completely worn out.

Filmuntertitel

Und Kaji, ausgelaugt?
What's wrong, Kaji. tired?
Ich bin nur ausgelaugt.
Damn! I'm dead tired.
Ich bin müde, ausgelaugt, leer.
I'm tired, worn out, empty.
Ich könnte es selber machen, aber der harte Tag hat mich ganz ausgelaugt.
Do it by hand, only i had a kind of a busy day, and i'm all pooped.
Vielleicht war er nur ausgelaugt.
Maybe he was just worn out.
Sie sind ausgelaugt, Jim, erschöpft.
You're played out, Jim. - Exhausted.
Wenn wir ihn provozieren können, so dass er einen von uns angreift, ist er vielleicht so ausgelaugt, dass der Rest mit ihm fertig wird.
If we can provoke him so that he strikes one of us again, there's a chance that he'll be drained enough, the rest of us can jump him.
Pinsard. als seine Frau starb, war er auch ausgelaugt.
Young Pinsard, when his wife died, he was crushed.
Er ist mental erschöpft, körperlich ausgelaugt, orientierungslos und zeigt Anflüge von Verfolgungswahn und Rebellion.
He's mentally depressed, physically weak, disoriented, displays feelings of persecution and rebellion.
Der Boden ist wohl ausgelaugt.
Maybe the land's running dry.
Wir hatten einen anstrengenden Abend und sind beide ausgelaugt.
We've both had a very exhausting evening, and we're both drained, and.
Wir sind beide total ausgelaugt und hatten ein ungewöhnliches Erlebnis, ein wundervolles Erlebnis.
Well, as I've said, we're both very drained, and we've had quite an unusual experience this evening, a wonderful experience.
Die große Mary hat den kleinen Gussie gestern Abend ausgelaugt.
Big Mary tired little Gussie out last night.
Die große Mary hat den kleinen Gussie heute Morgen ausgelaugt, nicht gestern.
Big Mary tired little Gussie out this morning, not last night.

Nachrichten und Publizistik

Auf der anderen Seite ist die griechische Gesellschaft völlig ausgelaugt von den enormen Opfern, die sie erbringen musste.
On the other hand, Greek society is exhausted by the huge sacrifices it has been forced to accept.
Nach dem Ende der Sklaverei konnte die einst so wunderschöne Insel kaum etwas zum Erhalt der ehemals versklavten Bevölkerung beitragen, da die Böden durch Überbeanspruchung und Erosion ausgelaugt waren.
After slavery ended, the once beautiful island could barely sustain the former slave populations because the soils were exhausted by overuse and erosion.
Es leidet an einem Klima, das zu gewaltigen Dürreperioden neigt, und an einem Boden, dessen Nährstoffe ausgelaugt sind.
It suffers from a climate prone to massive droughts and from soils depleted of nutrients.
Die Wälder wurden massiv abgeholzt und der Boden ausgelaugt.
It has been massively deforested, and its soils have been depleted of nutrients.

Suchen Sie vielleicht...?