Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Priester Deutsch

Übersetzungen Priester ins Englische

Wie sagt man Priester auf Englisch?

Sätze Priester ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Priester nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Priester beteiligte sich bei den Spielen der Kinder.
The priest participated in the children's games.
Der Priester beteiligte sich am Spiel der Kinder.
The priest participated in the children's game.
Der Priester gibt sich in der Öffentlichkeit feierlich.
The priest pretends to be solemn in public.
Der Priester segnete die Gemeinde.
The priest blessed the congregation.
Der Priester segnete die Heirat des glücklichen Paars.
The priest blessed the marriage of the happy couple.
Der Priester segnete die neu errichtete Kirche.
The priest blessed the newly built church.
Ich hatte gehört, dass ein schwuler Priester zum Bischof befördert worden war, aber es stellte sich als eine falsche Nachricht heraus.
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
Zen-Priester sammeln in der Umgebung des Shinjuku Bahnhofs Almosen.
Zen priests beg for alms near Shinjuku station.
Wie die Raupe die schönsten Blätter wählt, um auf ihnen ihre Eier zu legen, so legt der Priester seinen Fluch auf die schönsten Freuden.
As the catterpillar chooses the fairest leaves to lay her eggs on, so the priest lays his curse on the fairest joys.
Mein Bruder wurde Priester.
My brother has become a priest.
Der Priester machte das Zeichen des Kreuzes, als der Sarg in die Erde versenkt wurde.
The priest made the sign of the cross as the casket was lowered into the ground.
Tom ist Priester.
Tom is a priest.
Der Priester sagte, dieses Buch könne die Jugend schädigen.
The priest said that this book could be harmful to youth.
Was zum Henker weiß ein Priester schon davon?
What the hell does a priest know about that?

Filmuntertitel

Ich sende dir diesen ergebenen Priester.
I send you this devoted priest.
Aber unser Priester ist ein guter Geiger.
But our priest is a fine violinist.
Ich sagte ihm, er soll ein Mann sein und er geht zum Priester.
I tell him to be a man, but he shakes his head and goes to the priest.
Schicke nach dem Priester.
Send for the priest.
Ein belgischer Priester namens Vater Perrault.
A Belgian priest by the name of Father Perrault.
Warum hat er dem Priester nicht geglaubt?
I don't understand why he wouldn't believe the priest.
Wie muss dem Mann zumute sein, wenn er erfährt, dass er bereits frei war und den Priester umsonst getötet hat?
Imagine when he finds out he was free and he killed a priest for nothing.
Ob er als Priester, Bettler, Ritter oder Pilger kommt, er bleibt doch der beste Bogenschütze Englands.
Whether he be dressed as priest, beggar, knight, palmer, what disguise can conceal the finest archer in England?
Du siehst gut aus als Priester.
You certainly make a good-looking priest.
Weißt du, Rocky, das ist keine kleine Reform, die dieser Priester da anzettelt.
You know, Rocky.. thisisno penny-antereformwave this priest is starting.
Einen Priester braucht er später.
He'll need a priest later.
Ich zerre dich nicht vor den Priester.
I'm not going to drag you to any preacher.
Aber der Priester sagte mir, du hilfst allen, die in Not sind.
Give me security. Give me happiness.
Ihr seid kein Priester, doch seht Ihr aus wie einer.
I am what I wish to be.

Nachrichten und Publizistik

Die Ansichten Williamsons wurden plötzlich interessant, weil dieser obskure, exkommunizierte Priester vom Papst wieder in sein Amt eingesetzt werden sollte.
Williamson's opinions suddenly mattered, because this obscure, excommunicated priest was about to be reinstated by the Pope.
Sie waren der gesellschaftliche Anker, agierten in der Tat als Priester, Lehrer und Richter.
They were the anchor of society, acting in effect as priests, teachers, and judges.
Insbesondere die buddhistischen Priester, die die Hüter des Glaubens sind und auf die sri-lankische Politik seit Mitte der 1950er Jahre großen Einfluss ausgeübt haben, blieben von der ausländischen Herrschaft weitgehend unberührt.
In particular, the Buddhist priests, who are the guardians of the faith and have wielded much influence in Sri Lanka politics since the mid-1950's, were the least touched by foreign rule.
Er steht an der Schwelle des Todes, klammert sich aber noch an sein Leben: Diego Maradona scheint dieser Tage gleichermaßen Priester wie Opfer eines tragischen argentinischen Rituals zu sein.
At the edge of death, but still clinging to life, Diego Maradona seems these days both priest and victim of a tragic Argentine ritual.
Aber angesichts der mangelnden Nachfrage nach Religion ist zu bezweifeln, dass scharenweise zu einer europaweiten Missionierung ausgeschickte polnische Priester viel an der Situation ändern.
But given the loss of demand for religion, the supply of surplus Polish priests for a pan-European evangelizing effort is unlikely to change things much.
Wenn man nur an einem Faden zieht - zum Beispiel an dem Zölibatsgebot für Priester - stürzt das ganze Gebäude ein.
Pull one thread - the celibacy requirement for priests, for example - and the whole edifice comes crashing down.
Auch in Tripolis wurden Priester attackiert und Kirchen in Brand gesetzt.
Priests have also been assaulted in Tripoli, and churches have been torched.
Der Hass begann, als der damalige Priester und demokratische Kämpfer gegen die barbarische Duvalier-Diktatur, Aristide, in den 1980er Jahren die Befreiungstheologie predigte.
The hatred began when Aristide, then a parish priest and democracy campaigner against Haiti's ruthless Duvalier dictatorship, preached liberation theology in the 1980's.
Das heißt nicht, dass Journalisten ihre eigenen Fakten nicht prüfen sollten (oder dass Priester nicht die Lehren ihrer eigenen Religion beherzigen sollten).
This is not to say that journalists should not check their own facts (or that priests should not observe the tenets of their own religion).
Der türkische Staat halt das Priesterseminar von Halki, die einzige Ausbildungsstätte für orthodoxe Priester seit 1971 geschlossen.
The Turkish state has kept the Halki Seminary, the only institution able to train Orthodox priests, closed since 1971.
Die Bewegung vereinte zehn Millionen Menschen, unter ihnen Arbeiter und Professoren, Bauern und Studenten, Priester und Freidenker - die gesamte Zivilgesellschaft.
The movement united ten million people: workers and professors, peasants and students, priests and freethinkers among them - all of civil society.
Um es mit den Worten von Havels engem Freund, dem katholischen Priester und Philosophen Tomas Halik zu sagen (den Havel einmal als seinen Nachfolger vorgeschlagen hat): Demokratie ohne Zivilgesellschaft ist wie ein Körper ohne Blutkreislauf.
To quote Havel's close friend, the Catholic priest and philosopher Tomas Halik (whom Havel once proposed as his successor), democracy without civil society is like a body without blood circulation.

Suchen Sie vielleicht...?