Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Niederlage Deutsch

Übersetzungen Niederlage ins Englische

Wie sagt man Niederlage auf Englisch?

Sätze Niederlage ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Niederlage nach Englisch?

Einfache Sätze

Er wird niemals eine Niederlage eingestehen.
He will on no account accept defeat.
Er wird auf keinen Fall eine Niederlage einstecken.
He will on no account accept defeat.
Die Niederlage verletzte ihren Stolz.
Losing injured their pride.
Doch ein Mann ist nicht für die Niederlage geschaffen. Ein Mann kann zerstört, aber nicht besiegt werden.
But a man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated.
Sieg und Niederlage hängen nicht nur von der Größe deiner Armee ab.
Victory and defeat aren't solely decided by the size of your army.
Die größte Niederlage für einen Atheisten ist es, sich im Paradies wiederzufinden.
The biggest defeat for an atheist is ending up in paradise.
Muiriel hatte keine andere Wahl als ihre Niederlage zu akzeptieren.
Muiriel had no other choice but to accept her defeat.
Er gab seine Niederlage zu.
He admitted his defeat.
Er räumte seine Niederlage ein.
He admitted his defeat.
Tom gab seine Niederlage zu.
Tom admitted his defeat.
Die Niederlage verletzte seinen Stolz.
The defeat was galling to his pride.
Nur er war in der Lage, den Klauen des Sieges noch eine Niederlage zu entreissen!
He alone was able to snatch defeat from the jaws of victory!
Nur er war in der Lage, den Klauen des Sieges noch eine Niederlage zu entreissen!
Only he was capable of snatching defeat from the jaws of victory!
Toms Mannschaft musste eine vernichtende Niederlage einstecken.
Tom's team suffered a crushing defeat.

Filmuntertitel

Egal, ob Zero auftaucht oder nicht, seine Niederlage ist damit besiegelt.
Whether Zero comes or not tomorrow doesn't matter. that man's defeat is assured.
Er gesteht seine Niederlage ein.
You accept that you've lost?
Die Niederlage.
The defeat.
Ich muss meine Niederlage anerkennen.
I cheerfully admit defeat.
Unser Heer steht vor einer Niederlage.
Our army is facing defeat.
Ihre Niederlage tut mir Leid, aber ich freue mich über den Sieg.
I am sorry that you lost, Madame Lawrence. but I am delighted that I won, if you understand me.
Ein Mann, der eine Niederlage mil Hallung Irägl.
There's a man who can take a loss with good grace.
Hiermit erklare ich feierlich, dass wir ein Medikament gegen den Aussatz haben, aber lieber diese Niederlage, als Ihre utopistischen Erpressungen zuzulassen!
After I have officially announced that we have a cure for leprosy! Yet, I'd rather suffer such defeat than allow your Utopian extortion!
Verträgt keine Niederlage.
Can't take an honest licking.
Wenn du eine Niederlage so feierst, was machst du bei einem Sieg?
If you put on this party when you lose, what would you do if you win?
Welch eine Niederlage.
That must have been a blow.
Vielleicht ist es ein Geheimnis des Sieges, den Feind die Niederlage ahnen zu lassen, nicht wahr?
Thank you. Perhaps one of the secrets of victory. is making your enemy anticipate defeat, don't you agree?
Bewahren Sie sich Ihre britische Eitelkeit so gut Sie können in dieser Stunde Ihrer gedemütigendsten Niederlage.
Preserve your vaunted British vanity as best you may in this your hour of most humiliating defeat.
Gestehen Sie Ihre Niederlage ein, Mr. Holmes?
Are you conceding defeat then, Mr. Holmes?

Nachrichten und Publizistik

Die Triebkraft, die aus der Niederlage Milosevics entstanden ist, muss beibehalten werden.
The momentum created by Milosevic's overthrow needs to be maintained.
Aber natürlich hatte meine Großmutter Recht, die Niederlage mit Befreiung gleichzusetzen.
But of course, my grandmother was right to equate defeat with liberation.
Paradoxerweise allerdings könnte man darin auch ein Stück Vergesslichkeit entdecken, denn diese Aussage verdeckt die Tatsache, dass es für die Befreiung einer militärischen Niederlage bedurfte.
But paradoxically, it may also contain an element of forgetfulness, because it tends to conceal the fact that liberation required a military defeat.
In unserem globalen Kampf gegen AIDS steht die internationale Gemeinschaft kurz davor, eine Niederlage zu erleiden, obwohl der Sieg so sicher schien.
In our global war on AIDS, the international community is on the verge of snatching defeat from the jaws of victory.
Werden sie sich inneren Angelegenheiten zuwenden wie nach ihrer Niederlage in Vietnam vor drei Jahrzehnten?
Will it turn inward, as it did after its defeat in Vietnam three decades ago?
Dieser Schritt hat sich allerdings als strategische Niederlage erwiesen, da der politische Einfluss der Vereinigten Staaten im Irak deutlich nachgelassen hat.
But the move proved to be a strategic defeat, given that it significantly diminished the United States' political influence in Iraq.
Man scheiterte auf der ganzen Linie: Das Resultat war eine militärische Niederlage und eine massive Verschlechterung der moralischen Position Amerikas.
The result has been utter failure: military defeat and a severe degradation of America's moral standing.
Gedemütigt durch die militärische Niederlage, kann Amerika seine regionale Bedeutung nur wieder erlangen, wenn man die Sünde der Überheblichkeit vermeidet und lernt, Führerschaft zu übernehmen, ohne zu dominieren.
Humbled by military defeat, America can recover its regional relevance only by avoiding the sin of hubris, and learning to lead without attempting to dominate.
Zeiten der Niederlage waren in Serbien schon immer Wendepunkte seiner Geschichte.
Moments of defeat have always been history's turning points in Serbia.
Die Niederlage veranlasste Klaus und Zeman dazu, einen Versuch zur Steuerung des tschechischen Fernsehens zu unternehmen und es durch Besetzung des Aufsichtsrates mit eigenen Sympathisanten zu kontrollieren.
Defeat prompted Klaus and Zeman to try to and gain control over Czech TV by packing its council of overseers with their sympathizers.
Sie wuchsen mit Gamal Abdel-Nassers panarabischen Nationalismus auf und das entscheidende Ereignis für sie war die arabische Niederlage im arabisch-israelischen Krieg im Jahr 1967.
They were weaned on Gamal Abdel-Nasser's pan-Arab nationalism, and the crucial political event for them was the Arab defeat in the 1967 Arab-Israeli war.
Aber das scheint unwahrscheinlich: Seit der großen Niederlage der Demokraten im Jahr 2010 hat sich Obama noch weiter nach links bewegt und eine noch populistischere Linie verfolgt.
But that seems unlikely: since the Democrats' massive defeat in 2010, Obama has moved even further to the left, embracing a more populist agenda.
Doch spiegelt diese Kritik eine Unfähigkeit wider, die heutige Beschaffenheit bewaffneter Konflikte, die nicht länger der klassischen Logik von Sieg und Niederlage im militärischen Sinne folgt, zu berücksichtigen.
But these criticisms reflect an inability to contemplate the current nature of armed conflict, which no longer follows the classical logic of military victory or defeat.
Allerdings erlitt Megawati gerade eine Niederlage bei der Präsidentenwahl.
But Mrs Megawati has just been defeated in her bid for reelection.

Suchen Sie vielleicht...?