Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Konstitution Deutsch

Übersetzungen Konstitution ins Englische

Wie sagt man Konstitution auf Englisch?

Sätze Konstitution ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Konstitution nach Englisch?

Einfache Sätze

Sie ist aktiv und hat eine gute physischer Konstitution.
She's active and fit.

Filmuntertitel

Ich weiß sehr wohl, dass meine Konstitution nicht die beste ist, aber wenn ich jemals diesem Mr. Jeffers begegnen sollte, ich könnte ihn zu Tode prügeln.
I may not be exactly in the best of shape, but if ever I meet this Mr. Jeffers, I'll thrash him within an inch of his life.
Man braucht sicher eine eiserne Konstitution, um Hausgast zu sein.
I suppose it takes an iron constitution to be a house guest.
Rundum. Meine schwache Konstitution ist meine einzige Sorge. Als wäre ich innen ausgebrannt, meine Haut umhüllt nichts als Leere.
Except that I feel a little fragile as if my insides have been burned and my skin covered nothing.
Auf deine Konstitution, so zerstört sie sein mag.
Your physique, wrecked though it may be.
Der Arzt sagt, bei meiner Konstitution kann ich noch eine Woche durchhalten.
The doctor says that, with my constitution, I can keep this up for another week.
Aber er hatte die Konstitution eines Ochsen.
But he was as strong as an ox.
Nichts geht über isometrische Übungen, um die Konstitution zu erhalten.
Oh, yes, I see.
Wir Familienväter und ehrlichen Menschen haben uns zusammengetan um diesem Dorf eine Konstitution zu geben!
We fathers of families and honest people gathered together to give this village a constitution!
Seine physikalische Konstitution?
Its physical make-up.
Sagen wir, er hat die Konstitution eines Sauriers und heilende Kräfte.
Say he's got the constitution of a dinosaur, recuperative powers ditto.
Wenn Sie es mit Ihrer vulkanischen Konstitution nicht sind, dann kann es Captain Kirk auf gar keinen Fall sein.
Well, if you are not with your Vulcan physique, then obviously Captain Kirk cannot be.
Konstitution.
Constitution.
Je älter sie wurden, desto anfälliger wurde ihre psychische Konstitution, sowohl für jeden ganz persönlich, als auch zwischen ihnen.
It seems the older they become, the more precarious is their psychological balance, both within themselves and between one another.
Ich habe eine eiserne Konstitution.
I must have an iron constitution.

Suchen Sie vielleicht...?