zvítězit Tschechisch
Bedeutung zvítězit Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch zvítězit?
zvítězit
Übersetzungen zvítězit Übersetzung
Wie übersetze ich zvítězit aus Tschechisch?
Synonyme zvítězit Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu zvítězit?
zvítězit Tschechisch » Tschechisch
Konjugation zvítězit Konjugation
Wie konjugiert man zvítězit in Tschechisch?
zvítězit · Verb
Futur já zvítězím
Singular
1. Person já zvítězím
2. Person ty zvítězíš
3. Person on/ona/ono zvítězí
Plural
1. Person my zvítězíme
2. Person vy zvítězíte
3. Person oni/ony/ona zvítězí
Sie-Anrede
2. Person vy zvítězíte
Vergangenheit já jsem zvítězil
Maskulinum, belebt já jsem zvítězil
Singular
1. Person já jsem zvítězil · zvítězil jsem
2. Person ty jsi zvítězil · zvítězil jsi tys zvítězil · zvítězils
3. Person on zvítězil
Plural
1. Person my jsme zvítězili · zvítězili jsme
2. Person vy jste zvítězili · zvítězili jste
3. Person oni zvítězili
Sie-Anrede
2. Person vy jste zvítězil · zvítězil jste
Maskulinum, unbelebt já jsem zvítězil
Singular
1. Person já jsem zvítězil · zvítězil jsem
2. Person ty jsi zvítězil · zvítězil jsi tys zvítězil · zvítězils
3. Person on zvítězil
Plural
1. Person my jsme zvítězily · zvítězily jsme
2. Person vy jste zvítězily · zvítězily jste
3. Person ony zvítězily
Sie-Anrede
2. Person vy jste zvítězil · zvítězil jste
Femininum já jsem zvítězila
Singular
1. Person já jsem zvítězila · zvítězila jsem
2. Person ty jsi zvítězila · zvítězila jsi tys zvítězila · zvítězilas
3. Person ona zvítězila
Plural
1. Person my jsme zvítězily · zvítězily jsme
2. Person vy jste zvítězily · zvítězily jste
3. Person ony zvítězily
Sie-Anrede
2. Person vy jste zvítězila · zvítězila jste
Neutrum já jsem zvítězilo
Singular
1. Person já jsem zvítězilo · zvítězilo jsem
2. Person ty jsi zvítězilo · zvítězilo jsi tys zvítězilo · zvítězilos
3. Person ono zvítězilo
Plural
1. Person my jsme zvítězila · zvítězila jsme
2. Person vy jste zvítězila · zvítězila jste
3. Person ona zvítězila
Sie-Anrede
2. Person vy jste zvítězilo · zvítězilo jste
Konjuktiv já bych zvítězil
Maskulinum, belebt já bych zvítězil
Singular
1. Person já bych zvítězil · zvítězil bych
2. Person ty bys zvítězil · zvítězil bys
3. Person on by zvítězil · zvítězil by
Plural
1. Person my bychom zvítězili · zvítězili bychom
2. Person vy byste zvítězili · zvítězili byste
3. Person oni by zvítězili · zvítězili by
Sie-Anrede
2. Person vy byste zvítězil · zvítězil byste
Maskulinum, unbelebt já bych zvítězil
Singular
1. Person já bych zvítězil · zvítězil bych
2. Person ty bys zvítězil · zvítězil bys
3. Person on by zvítězil · zvítězil by
Plural
1. Person my bychom zvítězily · zvítězily bychom
2. Person vy byste zvítězily · zvítězily byste
3. Person ony by zvítězily · zvítězily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste zvítězil · zvítězil byste
Femininum já bych zvítězila
Singular
1. Person já bych zvítězila · zvítězila bych
2. Person ty bys zvítězila · zvítězila bys
3. Person ona by zvítězila · zvítězila by
Plural
1. Person my bychom zvítězily · zvítězily bychom
2. Person vy byste zvítězily · zvítězily byste
3. Person ony by zvítězily · zvítězily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste zvítězila · zvítězila byste
Neutrum já bych zvítězilo
Singular
1. Person já bych zvítězilo · zvítězilo bych
2. Person ty bys zvítězilo · zvítězilo bys
3. Person ono by zvítězilo · zvítězilo by
Plural
1. Person my bychom zvítězila · zvítězila bychom
2. Person vy byste zvítězila · zvítězila byste
3. Person ona by zvítězila · zvítězila by
Sie-Anrede
2. Person vy byste zvítězilo · zvítězilo byste
Imperativ zvítěz!
ty zvítěz!
my zvítězme!
vy zvítězte!
Sätze zvítězit Beispielsätze
Wie benutze ich zvítězit in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Musíš být zoufalá, Cornelie, když se snažíš zvítězit pomocí své osobní jednotky.
Das liberlebst du nicht, Cornelia. Egal, was du mit deiner koniglichen Garde machst.
Nemůžou nás zničit. Nemůžou nad náma zvítězit.
Sie können uns nicht auslöschen und nicht besiegen.
Pokud je generál Schmelloffel dostane včas, Tománie může zvítězit.
Wenn wir die überbringen können, gewinnt Tomania den Krieg!
Zvítězit na Fotografickém salonu v Bruselu. Co je?
Er möchte mit seinen Fotografien Preise gewinnen.
Ale nad tím, kdo křísil mrtvé, nemohla smrt zvítězit.
Aber er, der die Toten erweckte, war vom Tod nicht zu besiegen.
Kdo může zvítězit bez peněz?
Wie k: Onnen sie ohne Geld siegen?
Nemůžete zvítězit.
Sie halten mich für töricht.
Vybrali jsme si Gan Dafnu, protože chceme rychle zvítězit.
Weil wir einen schnellen Sieg wollen.
Chtějí zvítězit, takže mě oba budou chtít najmout.
Beide wollen den Sieg. Und beide wissen, daß sie mich dazu brauchen.
Ale měli by se snažit zvítězit už teď.
But they should be focused on winning right now.
Nebo chceš nade mnou zvítězit?
Oder willst du gewinnen?
Jsou přesvědčeni, že komunismus musí nakonec zvítězit, pokud nebude Sovětský svaz příliš poškozený.
Sie denken, dass der Kommunismus siegen muss, wenn die Sowjetunion einigermaßen intakt bleibt.
A protože je to má první práce jako reportérky, která musí být na místě, když první auto protne cílovou pásku musím zvítězit.
Da es meine Aufgabe ist, am Ziel zu sein, wenn der Sieger über die Linie fährt, muss ich das Rennen gewinnen.
Nerozhodnost je virus, který nakazí armádu a zničí její vůli zvítězit, či dokonce přežít.
Entscheidungsmangel ist ein Virus, der eine Armee befallen kann und ihren Sieges- oder sogar ihren Überlebenswillen brechen kann.
Nachrichten und Publizistik
V boji proti skupinám, jako je al-Káida, si musí uvědomit, že se ocitají ve válce idejí. Zvítězit mohou jedině tak, že si získají srdce společností - a jejich způsoby života.
Bei der Herausforderung solcher Gruppen wie die Al-Qaida müssen sie verstehen, dass sie sich in einem Krieg der Ideen befinden; der einzige Weg, diesen Krieg zu gewinnen, besteht darin, die Herzen - und die Lifestyles - der Gesellschaften zu gewinnen.
Ať už jednáte s cílem zvítězit v nadcházejících parlamentních volbách jakkoli, mějte však prosím na paměti, že podpora, již si Kadima získala u izraelské veřejnosti, se odvíjí právě od skutečnosti, že strana zaujala umírněnou centristickou pozici.
Was auch immer Sie vorhaben, um bei den bevorstehenden Parlamentswahlen zu gewinnen, bitte bedenken Sie, dass die Unterstützung der israelischen Öffentlichkeit für Kadima in der gemäßigt zentristischen Haltung dieser Partei begründet liegt.
Pokud by tomu opravdu bylo tak, dnešní viceprezident Gore by měl s přehledem zvítězit.
Trifft dies zu, so sollte Vizepräsident Gore in Anbetracht des starken Wachstums in Amerika mit Leichtigkeit gewinnen können.
Nechat je zvítězit by znamenalo poddat se nadvládě zla.
Zuzulassen, dass sie gewinnen, hieße die Überlegenheit des Bösen zu akzeptieren.
Chameneí se pravděpodobně zachoval moudře, když ustoupil stranou a nechal zvítězit názor lidu.
Wahrscheinlich war es weise von Chamenei, sich herauszuhalten und die Meinung des Volkes walten zu lassen.
V tomto soupeření musí Rusko bezpodmínečně zvítězit.
Es ist ein Wettkampf, den Russland unbedingt gewinnen muss.
Je dobrou zprávou, že Rumsfeld si začíná uvědomovat, že v boji proti terorismu nelze zvítězit pouze tvrdou vojenskou mocí.
Die gute Nachricht ist, dass Rumsfeld zu begreifen beginnt, dass der Kampf gegen den Terror nicht durch harte militärische Macht allein gewonnen werden kann.
Nemůžeme zvítězit, nevyhrají-li umírněnci. Nemůžeme zvítězit, nebude-li počet lidí, jež extremisté naverbují, nižší než počet těch, které zabijeme a odstrašíme.
Wir können nur gewinnen, wenn sich die Gemäßigten durchsetzen und wenn die Zahl der von den Extremisten rekrutierten Menschen geringer ist als die Zahl jener, die wir töten oder aufhalten.
Nemůžeme zvítězit, nevyhrají-li umírněnci. Nemůžeme zvítězit, nebude-li počet lidí, jež extremisté naverbují, nižší než počet těch, které zabijeme a odstrašíme.
Wir können nur gewinnen, wenn sich die Gemäßigten durchsetzen und wenn die Zahl der von den Extremisten rekrutierten Menschen geringer ist als die Zahl jener, die wir töten oder aufhalten.
Nebude to snadný boj, ale je možné v něm zvítězit.
Dieser Kampf wird nicht leicht, aber er ist zu gewinnen.
Racionální vědecký přístup musí zvítězit nad předsudky, strachem a spekulacemi.
Angst, Vorurteile und Spekulation müssen einem rationalen, wissenschaftlichen Ansatz Platz machen.
To, zda Ríos Montt může zvítězit, je tématem intenzivní debaty.
Ob Ríos Montt die Wahl für sich entscheiden kann, ist Thema intensiver Diskussionen.
Dokážou reformátoři opět zvítězit?
Kann den Reformern erneut ein Triumph gelingen?
Svou politiku však nehodlají měnit jen proto, aby Kerrymu pomohli zvítězit, a nezmění ji, ani pokud zvítězí.
Ihre Politik aber werden sie nicht ändern, um Kerry zum Sieg zu verhelfen. Sie werden sie nicht einmal ändern, sollte Kerry tatsächlich gewinnen.