rozprášit Tschechisch
Übersetzungen rozprášit Übersetzung
Wie übersetze ich rozprášit aus Tschechisch?
Synonyme rozprášit Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu rozprášit?
Konjugation rozprášit Konjugation
Wie konjugiert man rozprášit in Tschechisch?
rozprášit · Verb
Futur já rozpráším
Singular
1. Person já rozpráším
2. Person ty rozprášíš
3. Person on/ona/ono rozpráší
Plural
1. Person my rozprášíme
2. Person vy rozprášíte
3. Person oni/ony/ona rozpráší
Sie-Anrede
2. Person vy rozprášíte
Vergangenheit já jsem rozprášil
Maskulinum, belebt já jsem rozprášil
Singular
1. Person já jsem rozprášil · rozprášil jsem
2. Person ty jsi rozprášil · rozprášil jsi tys rozprášil · rozprášils
3. Person on rozprášil
Plural
1. Person my jsme rozprášili · rozprášili jsme
2. Person vy jste rozprášili · rozprášili jste
3. Person oni rozprášili
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozprášil · rozprášil jste
Maskulinum, unbelebt já jsem rozprášil
Singular
1. Person já jsem rozprášil · rozprášil jsem
2. Person ty jsi rozprášil · rozprášil jsi tys rozprášil · rozprášils
3. Person on rozprášil
Plural
1. Person my jsme rozprášily · rozprášily jsme
2. Person vy jste rozprášily · rozprášily jste
3. Person ony rozprášily
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozprášil · rozprášil jste
Femininum já jsem rozprášila
Singular
1. Person já jsem rozprášila · rozprášila jsem
2. Person ty jsi rozprášila · rozprášila jsi tys rozprášila · rozprášilas
3. Person ona rozprášila
Plural
1. Person my jsme rozprášily · rozprášily jsme
2. Person vy jste rozprášily · rozprášily jste
3. Person ony rozprášily
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozprášila · rozprášila jste
Neutrum já jsem rozprášilo
Singular
1. Person já jsem rozprášilo · rozprášilo jsem
2. Person ty jsi rozprášilo · rozprášilo jsi tys rozprášilo · rozprášilos
3. Person ono rozprášilo
Plural
1. Person my jsme rozprášila · rozprášila jsme
2. Person vy jste rozprášila · rozprášila jste
3. Person ona rozprášila
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozprášilo · rozprášilo jste
Konjuktiv já bych rozprášil
Maskulinum, belebt já bych rozprášil
Singular
1. Person já bych rozprášil · rozprášil bych
2. Person ty bys rozprášil · rozprášil bys
3. Person on by rozprášil · rozprášil by
Plural
1. Person my bychom rozprášili · rozprášili bychom
2. Person vy byste rozprášili · rozprášili byste
3. Person oni by rozprášili · rozprášili by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozprášil · rozprášil byste
Maskulinum, unbelebt já bych rozprášil
Singular
1. Person já bych rozprášil · rozprášil bych
2. Person ty bys rozprášil · rozprášil bys
3. Person on by rozprášil · rozprášil by
Plural
1. Person my bychom rozprášily · rozprášily bychom
2. Person vy byste rozprášily · rozprášily byste
3. Person ony by rozprášily · rozprášily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozprášil · rozprášil byste
Femininum já bych rozprášila
Singular
1. Person já bych rozprášila · rozprášila bych
2. Person ty bys rozprášila · rozprášila bys
3. Person ona by rozprášila · rozprášila by
Plural
1. Person my bychom rozprášily · rozprášily bychom
2. Person vy byste rozprášily · rozprášily byste
3. Person ony by rozprášily · rozprášily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozprášila · rozprášila byste
Neutrum já bych rozprášilo
Singular
1. Person já bych rozprášilo · rozprášilo bych
2. Person ty bys rozprášilo · rozprášilo bys
3. Person ono by rozprášilo · rozprášilo by
Plural
1. Person my bychom rozprášila · rozprášila bychom
2. Person vy byste rozprášila · rozprášila byste
3. Person ona by rozprášila · rozprášila by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozprášilo · rozprášilo byste
Imperativ rozpraš!
ty rozpraš!
my rozprašme!
vy rozprašte!
Sätze rozprášit Beispielsätze
Wie benutze ich rozprášit in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Možná, nebo je nejdřív zkusím rozprášit já.
Vielleicht, aber nicht, wenn ich ihnen zuvorkomme.
Nechala jsem je rozprášit vojáky.
Ich ließ nach Soldaten rufen.
Chtěl ho zničit, rozprášit.
Auslöschen.
Na oplátku poslala americká armáda do Mexika výpravu s rozkazem chytit Villu a rozprášit jeho skupinu.
Als Antwort schickte die USA eine Expedition nach Mexiko. um Villa zu verhaften und seine Streitkräfte zu verstreuen.
Chystají se nás rozprášit!
Die wollen uns fertig machen.
I kdyby nás měli rozprášit!
Und wenn sie uns in Stücke reißen!
Dovolte jej rozprášit, prosím.
Bitte um Erlaubnis, sie zu zerstreuen.
Dovolte nám je rozprášit, prosím.
Bitte um Erlaubnis, sie zu zerstreuen.
Chtějí rozprášit biologickou zbraň.
Sie wollen Biowaffen einsetzen.
Hochu, máš nějakej důvod, proč chceš moje atomy rozprášit po celým vesmíru?
Warum sollte ich in kleinen Atomen durch den Raum reisen?
Myslel jsem, že jdeme rozprášit popel.
Ich dachte, wir beerdigen Urnen.
Rozprášit lůzu je jim hrou.
Ihre Seele ist trunken vor Ruhm.
A když se to povede, nechají mě rozprášit.
Sollte es aber funktionieren, wird man mich vaporisieren!
Je mou povinností to hlásit, i kdybych tě měl rozprášit a vyškolit si nového zástupce.
Ich muss dich also melden, obwohl das dein Tod sein wird und ich einen neuen Assistenten brauche.
Nachrichten und Publizistik
Santos proto mohl cítit pokušení zvolit srílanskou cestu - nelítostný vojenský útok vedený s cílem rozprášit povstalce i za cenu rozsáhlého porušování lidských práv a zničení civilních komunit.
Santos hätte daher versucht sein können, den Weg Sri Lankas einzuschlagen: unbarmherzige militärische Attacken zur Niederschlagung der Aufständischen auf Kosten erheblicher Menschenrechtsverletzungen und der Zerstörung ziviler Gemeinschaften.
Nejpodstatnější otázkou dne není perspektiva vlády, tedy její touha zasít strach a rozprášit brzdy a rovnováhy hlídající její moc.
Die wichtigste Frage des Tages ist nicht die Perspektive der Regierung, d. h. ihr Wunsch, Angst zu schüren und die Prüfung und Kontrolle über ihre Macht abzuschaffen.
Tyto dvě země ihned po 30. červnu schválily pomoc Egyptu v celkové výši osmi miliard dolarů a nijak se netají svou touhou Bratrstvo rozprášit.
Diese beiden Länder gaben gleich nach dem 30. Juni Hilfen für Ägypten von insgesamt acht Milliarden Dollar frei und machen kein Geheimnis aus ihrem Wunsch, die Muslimbrüder zu vernichten.
Suchen Sie vielleicht...?
rozprášen |
rozprášený |
rozprávět |
rozprchnout |
rozprsknout |
rozpracovat |
rozproudit |
rozprostřít |
rozpraskaný |
rozpromínat |
rozprodávat |
rozprava