Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB rozčílit IMPERFEKTIVES VERB rozčilovat

rozčílit Tschechisch

Übersetzungen rozčílit Übersetzung

Wie übersetze ich rozčílit aus Tschechisch?

rozčílit Tschechisch » Deutsch

ärgern rasend machen erregen aus der Fassung bringen aufregen

Synonyme rozčílit Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu rozčílit?

Konjugation rozčílit Konjugation

Wie konjugiert man rozčílit in Tschechisch?

rozčílit · Verb

Sätze rozčílit Beispielsätze

Wie benutze ich rozčílit in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Na světě není věc, která by ho dokázala. víc rozčílit, než tvoje jméno.
Der Mann ist völlig normal, bis ich Ihren Namen erwähne.
Ta se umí rozčílit.
Sie ist ungewöhnlich reizbar.
Nenech se tátou rozčílit.
Lass dich von Dad nicht verrückt machen.
Ne, neměl jsem ho tak rozčílit.
Du. lass uns gemeinsam fliehen!
Nechci se zase rozčílit.
Wie viel brauche ich?
Řekl jsem vám přece. že nesmíte rozčílit.
Ich hab dir doch gesagt. Du darfst mich nicht ärgern.
Ale Sissi, nebuď paličatá a nechtěj rozčílit.
Aber Sissi, ich bitte dich. Sei nicht launenhaft und ärgere mich nicht!
Neměla jsem se tak rozčílit.
Ich wollte nicht so wütend werden. Verzeihung. Nur.
Takové věci dokážou rozčílit.
Wegen so etwas werde ich unvernünftig.
Pane, pokud váš úmysl nebyl pouze nás rozčílit. právě jste se dopustil velice závažného nařčení.
Mein Herr, Sie wollen entweder nur Unfrieden stiften, oder Sie wollen mich ernsthaft anschuldigen.
Nechci vás jakkoliv rozčílit. Nechci vás jakkoliv rozčílit.
Ich will nicht, daß sie sich Sorgen machen.
Nechci vás jakkoliv rozčílit. Nechci vás jakkoliv rozčílit.
Ich will nicht, daß sie sich Sorgen machen.
Nikdy nesmíš rozčílit.
Mach mich niemals wütend.
Protože jestli ne, mohl bych se rozčílit.
Wenn du das nicht tust, könnte ich sehr wütend werden.

Suchen Sie vielleicht...?