rovnat Tschechisch
Bedeutung rovnat Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch rovnat?
rovnat
Übersetzungen rovnat Übersetzung
Wie übersetze ich rovnat aus Tschechisch?
rovnat Tschechisch » Deutsch
Synonyme rovnat Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu rovnat?
rovnat Tschechisch » Tschechisch
Konjugation rovnat Konjugation
Wie konjugiert man rovnat in Tschechisch?
rovnat · Verb
Präsens já rovnám
Singular
1. Person já rovnám
2. Person ty rovnáš
3. Person on/ona/ono rovná
Plural
1. Person my rovnáme
2. Person vy rovnáte
3. Person oni/ony/ona rovnají
Sie-Anrede
2. Person vy rovnáte
Futur já budu rovnat
Singular
1. Person já budu rovnat
2. Person ty budeš rovnat
3. Person on/ona/ono bude rovnat
Plural
1. Person my budeme rovnat
2. Person vy budete rovnat
3. Person oni/ony/ona budou rovnat
Sie-Anrede
2. Person vy budete rovnat
Vergangenheit já jsem rovnal
Maskulinum, belebt já jsem rovnal
Singular
1. Person já jsem rovnal · rovnal jsem
2. Person ty jsi rovnal · rovnal jsi tys rovnal · rovnals
3. Person on rovnal
Plural
1. Person my jsme rovnali · rovnali jsme
2. Person vy jste rovnali · rovnali jste
3. Person oni rovnali
Sie-Anrede
2. Person vy jste rovnal · rovnal jste
Maskulinum, unbelebt já jsem rovnal
Singular
1. Person já jsem rovnal · rovnal jsem
2. Person ty jsi rovnal · rovnal jsi tys rovnal · rovnals
3. Person on rovnal
Plural
1. Person my jsme rovnaly · rovnaly jsme
2. Person vy jste rovnaly · rovnaly jste
3. Person ony rovnaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste rovnal · rovnal jste
Femininum já jsem rovnala
Singular
1. Person já jsem rovnala · rovnala jsem
2. Person ty jsi rovnala · rovnala jsi tys rovnala · rovnalas
3. Person ona rovnala
Plural
1. Person my jsme rovnaly · rovnaly jsme
2. Person vy jste rovnaly · rovnaly jste
3. Person ony rovnaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste rovnala · rovnala jste
Neutrum já jsem rovnalo
Singular
1. Person já jsem rovnalo · rovnalo jsem
2. Person ty jsi rovnalo · rovnalo jsi tys rovnalo · rovnalos
3. Person ono rovnalo
Plural
1. Person my jsme rovnala · rovnala jsme
2. Person vy jste rovnala · rovnala jste
3. Person ona rovnala
Sie-Anrede
2. Person vy jste rovnalo · rovnalo jste
Konjuktiv já bych rovnal
Maskulinum, belebt já bych rovnal
Singular
1. Person já bych rovnal · rovnal bych
2. Person ty bys rovnal · rovnal bys
3. Person on by rovnal · rovnal by
Plural
1. Person my bychom rovnali · rovnali bychom
2. Person vy byste rovnali · rovnali byste
3. Person oni by rovnali · rovnali by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rovnal · rovnal byste
Maskulinum, unbelebt já bych rovnal
Singular
1. Person já bych rovnal · rovnal bych
2. Person ty bys rovnal · rovnal bys
3. Person on by rovnal · rovnal by
Plural
1. Person my bychom rovnaly · rovnaly bychom
2. Person vy byste rovnaly · rovnaly byste
3. Person ony by rovnaly · rovnaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rovnal · rovnal byste
Femininum já bych rovnala
Singular
1. Person já bych rovnala · rovnala bych
2. Person ty bys rovnala · rovnala bys
3. Person ona by rovnala · rovnala by
Plural
1. Person my bychom rovnaly · rovnaly bychom
2. Person vy byste rovnaly · rovnaly byste
3. Person ony by rovnaly · rovnaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rovnala · rovnala byste
Neutrum já bych rovnalo
Singular
1. Person já bych rovnalo · rovnalo bych
2. Person ty bys rovnalo · rovnalo bys
3. Person ono by rovnalo · rovnalo by
Plural
1. Person my bychom rovnala · rovnala bychom
2. Person vy byste rovnala · rovnala byste
3. Person ona by rovnala · rovnala by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rovnalo · rovnalo byste
Imperativ rovnej!
ty rovnej!
my rovnejme!
vy rovnejte!
Sätze rovnat Beispielsätze
Wie benutze ich rovnat in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Nebudete tu znovu obcházet, rovnat věci a prohrabovat oheň, že?
Wollen Sie wieder aufräumen und im Feuer herumstochern?
Provdala se za strýce, za bratra mého otce, kterému nemůže se rovnat.
Meinem Ohm vermählt, dem Bruder meines Vaters, doch ihm ähnlich, wie ich dem Herkules.
No, s vámi se nemůže rovnat, Vaše Výsosti.
Neben Madame ist niemand schön.
Jen počkej, zítra tě začnou pěkně rovnat.
Na, warte. Ab morgen wirst du endlich mal geschliffen, da werden sie dir deine Hammelbeine schon lang ziehen.
Váš podíl se bude rovnat kolika Nobelovým cenám?
Ihr Anteil wird wie viele Nobelpreise ausmachen?
Jenom on tě může vycvičit, aby ses mohl rovnat Ryunosukemu. On to dokáže.
Der Einzige, der Euch so ausbilden kann, dass Ihr Ryunosuke schlagen könnt, ist dieser Mann.
Nemůžete se se mnou rovnat.
Sie sind mir nicht gewachsen.
Jen několik císařů. mělo mauzoleum, které by se mohlo rovnat mému.
Einzig Königinnen und Kaiser haben solche Grabmale wie ich.
Ale jak se mohou rovnat synové farmářů synům pánů?
Doch was können Bauernjungen gegen Söhne Adliger ausrichten?
Žádný se jim nemůže rovnat v jízdě na koni.
Und es gibt keinen Menschen, der besser reiten kann als sie.
Ale s Frankensteinem se nemůže rovnat.
Aber sie ist kein Gegner für Frankenstein.
Vaše bojové umění je už skoro na normální úrovni. Obyčejní lidé se s vámi nemohou rovnat.
Kein gewöhnlicher Mensch kann euch jetzt schlagen.
Ne, mistr řekl, že se s námi obyčejní lidé nemůžou rovnat.
Was ich meine, ist, dass kein gewöhnlicher Mensch uns jetzt noch schlagen kann.
Obyčejný lidé se s námi nemůžou rovnat.
Kein gewöhnlicher Mensch schlägt uns.
Nachrichten und Publizistik
Léta 2008-2009 se však dost pravděpodobně mohou rovnat, právě tak jako rok 1989, epochální změně, jejíž odvíjející se důsledky budeme pociťovat po desetiletí.
Dennoch könnten die Jahre 2008-2009, ähnlich wie 1989, durchaus einem epochalen Wandel entsprechen, dessen deutlich werdende Konsequenzen jahrzehntelang spürbar sein werden.
Na konkurenčním trhu by se ceny měly rovnat mezním nákladům.
In einem durch Wettbewerb bestimmten Markt sollten die Preise den Grenzkosten entsprechen.
Ve stále konkurenčnějsím prostředí eurozóny by vsak zvysování daní vypudilo z příslusné země firmy, zatímco omezení sociálních dávek by se mohlo rovnat politické sebevraždě.
Aber im zunehmend wettbewerbsfreudigen Klima der Eurozone würden höhere Steuern Firmen vertreiben und die Reduktion von Sozialleistungen käme politischem Selbstmord gleich.
Platí totiž, že ačkoliv se současná peněžní hodnota nedotčených deštných pralesů nemůže rovnat celkové hodnotě přírodních a nerostných zdrojů v nich obsažených, jejich význam pro přežití lidstva tyto hodnoty převyšuje.
Denn obwohl der Wert eines intakten Regenwalds wesentlich geringer ist als der Wert der Natur- und Mineralressourcen, die er enthält, geht doch seine existenzielle Bedeutung für die Menschheit weit darüber hinaus.
Suchen Sie vielleicht...?
rovnač |
rovnačka |
rovnat se |
rovnající se |
rovnané dříví |
rovnat se nule |
rovnoramenný trojúhelník |
rovněž |
rovník |
rovnou |
rovnik |
rovnost mužů a žen